1
00:00:06,500 --> 00:00:09,042
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:00:39,167 --> 00:00:40,458
Rachel?

3
00:00:43,583 --> 00:00:44,417
Samueli.

4
00:00:50,167 --> 00:00:51,292
Neboj, mami.

5
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
Tvůj synáček se vrátí jako lepší amiš.

6
00:00:54,958 --> 00:00:57,000
Piš nám, synku. Slyšíš?

7
00:00:57,667 --> 00:00:58,583
Piš.

8
00:01:01,708 --> 00:01:02,542
Eli…

9
00:01:50,708 --> 00:01:51,542
Dobrý den.

10
00:02:09,125 --> 00:02:12,208
Až se vrátíš z rumspringy…

11
00:02:13,750 --> 00:02:15,042
a necháš se pokřtít…

12
00:02:15,542 --> 00:02:16,375
a oženíš se,

13
00:02:18,667 --> 00:02:19,833
necháš si narůst vousy.

14
00:02:32,750 --> 00:02:33,792
Je čas.

15
00:02:54,750 --> 00:02:56,333
<i>Milý tatínku, milá maminko.</i>

16
00:02:56,417 --> 00:02:59,667
<i>Kéž bych dal na vaši radu</i>
<i>a cestoval radši lodí.</i>

17
00:03:00,875 --> 00:03:05,000
<i>Létání je ten nejhorší vynález,</i>
<i>jaký si můžete představit.</i>

18
00:03:09,542 --> 00:03:14,292
<i>Díky Bohu jsem konečně tady</i>
<i>a moje rumspringa může začít.</i>

19
00:03:15,000 --> 00:03:17,917
<i>Až budete toto číst,</i>
<i>budu již na cestě ke strýci.</i>

20
00:03:18,000 --> 00:03:20,833
<i>O naši rodinnou bibli se dobře postarám.</i>

21
00:03:20,917 --> 00:03:21,917
<i>To vám slibuji.</i>

22
00:03:22,667 --> 00:03:24,333
<i>Váš syn Jacob.</i>

23
00:03:27,667 --> 00:03:28,750
Taxi!

24
00:03:34,167 --> 00:03:36,375
Je jim jedno, jestli je to Basquiat

........