1
00:00:42,417 --> 00:00:45,796
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:01:42,561 --> 00:01:43,478
Mořská…

3
00:01:44,396 --> 00:01:45,272
víla?

4
00:04:10,459 --> 00:04:12,210
Jupí!

5
00:04:16,965 --> 00:04:18,300
Do toho, MP!

6
00:04:18,383 --> 00:04:19,342
Pro vlajku!

7
00:04:26,349 --> 00:04:29,561
Hej! Chyť si mě!

8
00:04:36,610 --> 00:04:39,696
Na koho vsázíš?

9
00:04:39,780 --> 00:04:44,034
Co? MP vyhrál 37 z posledních 42 zápasů.

10
00:04:44,117 --> 00:04:46,119
Nikdy nevíš.

11
00:04:46,203 --> 00:04:48,413
Ninjové Denki jsou tu doma.

12
00:04:49,039 --> 00:04:52,542
Jeden špatný krok
do Jámy mravkolva, a je konec.

13
00:04:56,546 --> 00:04:57,506
Hm.

14
00:04:57,589 --> 00:04:58,715
Co je, bažante?

15
00:04:58,799 --> 00:05:01,510
Ještě neznám pravidla.

16
00:05:01,593 --> 00:05:02,552
Co?

17
00:05:02,636 --> 00:05:07,432
V Tokijském battlekouru
vsázíš každodenní věci

18
00:05:07,516 --> 00:05:10,811
a soutěžíš v parkouru
ve dvou týmech po pěti.

19
00:05:10,894 --> 00:05:15,649
Spadneš do oceánu, prohraješ.
Získáš vlajku, vyhraješ.

20
00:05:15,732 --> 00:05:19,820
Ale proč tolik riskovat?

21
00:05:19,903 --> 00:05:22,030
Jo, je to riskantní.

22
00:05:22,113 --> 00:05:26,284
Ale tady každý pro tyhle šílenosti žije.

23
00:05:29,079 --> 00:05:34,292
A taky se dá říct,
že v Tokiu pomáhají udržovat pořádek.

24
00:06:00,527 --> 00:06:03,905
Nazdar, ty loudo! Tak zatím!
........