1
00:01:18,828 --> 00:01:21,206
Jak zněl protokol, Kosto?
2
00:01:21,289 --> 00:01:22,457
Raymonde?
3
00:01:23,291 --> 00:01:24,459
Jak?
4
00:01:24,542 --> 00:01:27,921
Naposledy jsi mi říkal,
že se setkáš se svým osudem.
5
00:01:28,004 --> 00:01:31,090
Ty se možná brzy setkáš s tím svým.
6
00:01:31,174 --> 00:01:32,383
Tomu nerozumím.
7
00:01:32,467 --> 00:01:33,635
Já taky ne.
8
00:01:34,135 --> 00:01:35,762
Proto jsem tady.
9
00:01:36,262 --> 00:01:37,388
Ten plán.
10
00:01:37,972 --> 00:01:42,560
Chci slyšet z tvých úst,
jak měl ten plán proběhnout.
11
00:01:47,607 --> 00:01:48,691
Pro začátek?
12
00:01:48,775 --> 00:01:50,276
Měls umřít.
13
00:01:50,777 --> 00:01:53,113
Elizabeth dostala instrukce,
14
00:01:53,196 --> 00:01:54,864
jak se sem dostat.
15
00:01:54,948 --> 00:01:56,324
Já bych čekal.
16
00:01:56,825 --> 00:01:58,535
Elizabeth je mrtvá.
17
00:01:58,618 --> 00:02:00,203
Už několik let.
18
00:02:00,870 --> 00:02:03,748
Nepřišlo ti, že je něco špatně,
když nepřišla?
19
00:02:03,832 --> 00:02:08,086
Neřekls mi, jak dlouho mám čekat,
tak jsem nechal svítit lucerny.
20
00:02:10,296 --> 00:02:13,383
Ušlechtilý strážce majáku na konci světa.
21
00:02:14,300 --> 00:02:17,095
Bylo by to poetické,
kdybys nezradil mou důvěru.
22
00:02:17,178 --> 00:02:18,805
To bych neudělal.
23
00:02:19,430 --> 00:02:21,141
Ty nahrávky pro Elizabeth.
24
00:02:21,224 --> 00:02:23,143
Viděls, jak je dávám do sejfu.
........