1
00:01:34,029 --> 00:01:36,561
<i>Ceníme si vašeho času.</i>

2
00:01:36,696 --> 00:01:38,029
<i>Děkujeme, že čekáte.</i>

3
00:01:40,702 --> 00:01:43,274
Jmenuji se William James Sharp.

4
00:01:45,370 --> 00:01:47,779
Už týdny se pokouším
na někoho od vás dovolat.

5
00:01:47,914 --> 00:01:49,408
Vaše číslo?

6
00:01:49,544 --> 00:01:52,043
Ano. Okamžik.

7
00:01:53,250 --> 00:01:57,117
Číslo je TDZF734.

8
00:02:01,561 --> 00:02:03,591
Prosím, říkejte mi Wille.

9
00:02:03,727 --> 00:02:05,596
A jak se jmenujete vy?

10
00:02:05,731 --> 00:02:07,763
Revizní referent 12.

11
00:02:07,898 --> 00:02:10,264
To je legrační. Už jsem mluvil
s referentem 11 a 13.

12
00:02:10,400 --> 00:02:12,632
to Supervisor 11 and 13.

13
00:02:12,768 --> 00:02:14,465
<i>Já mám číslo dvanáct.</i>

14
00:02:14,601 --> 00:02:16,005
Vy jste to tedy nebyla.

15
00:02:18,105 --> 00:02:20,144
<i>Nemám tu vaši složku.</i>

16
00:02:20,280 --> 00:02:21,777
Moment, ne tak rychle.

17
00:02:21,912 --> 00:02:23,975
Podívejte, má žena ten
zákrok podstoupit musí.

18
00:02:24,111 --> 00:02:25,813
<i>Budete si muset znovu
zavolat, pane.</i>

19
00:02:25,948 --> 00:02:27,353
V tom je právě ten problém.

20
00:02:27,489 --> 00:02:29,285
Na nikoho se nejde dovolat.

21
00:02:29,420 --> 00:02:30,784
Ozve se jen záznamník

22
00:02:30,919 --> 00:02:32,457
a stále jen mačkám čísla provolby.

23
00:02:32,592 --> 00:02:34,655
Já potřebuju mluvit s někým,
kdo mě vyslechne,

24
00:02:34,791 --> 00:02:36,295
s živým člověkem.
........