1
00:01:34,029 --> 00:01:36,561
<i>Ceníme si vašeho času.</i>
2
00:01:36,696 --> 00:01:38,029
<i>Děkujeme, že čekáte.</i>
3
00:01:40,702 --> 00:01:43,274
Jmenuji se William James Sharp.
4
00:01:45,370 --> 00:01:47,779
Už týdny se pokouším
na někoho od vás dovolat.
5
00:01:47,914 --> 00:01:49,408
Vaše číslo?
6
00:01:49,544 --> 00:01:52,043
Ano. Okamžik.
7
00:01:53,250 --> 00:01:57,117
Číslo je TDZF734.
8
00:02:01,561 --> 00:02:03,591
Prosím, říkejte mi Wille.
9
00:02:03,727 --> 00:02:05,596
A jak se jmenujete vy?
10
00:02:05,731 --> 00:02:07,763
Revizní referent 12.
11
00:02:07,898 --> 00:02:10,264
To je legrační. Už jsem mluvil
s referentem 11 a 13.
12
00:02:10,400 --> 00:02:12,632
to Supervisor 11 and 13.
13
00:02:12,768 --> 00:02:14,465
<i>Já mám číslo dvanáct.</i>
14
00:02:14,601 --> 00:02:16,005
Vy jste to tedy nebyla.
15
00:02:18,105 --> 00:02:20,144
<i>Nemám tu vaši složku.</i>
16
00:02:20,280 --> 00:02:21,777
Moment, ne tak rychle.
17
00:02:21,912 --> 00:02:23,975
Podívejte, má žena ten
zákrok podstoupit musí.
18
00:02:24,111 --> 00:02:25,813
<i>Budete si muset znovu
zavolat, pane.</i>
19
00:02:25,948 --> 00:02:27,353
V tom je právě ten problém.
20
00:02:27,489 --> 00:02:29,285
Na nikoho se nejde dovolat.
21
00:02:29,420 --> 00:02:30,784
Ozve se jen záznamník
22
00:02:30,919 --> 00:02:32,457
a stále jen mačkám čísla provolby.
23
00:02:32,592 --> 00:02:34,655
Já potřebuju mluvit s někým,
kdo mě vyslechne,
24
00:02:34,791 --> 00:02:36,295
s živým člověkem.
........