1
00:00:02,068 --> 00:00:04,879
<i>V minulém díle </i>Tajemství Sulphur Springs…

2
00:00:04,962 --> 00:00:07,882
V tvém věku jsem léta tady miloval.

3
00:00:07,965 --> 00:00:09,383
Aspoň tys byl šťastný.

4
00:00:09,467 --> 00:00:13,220
Dáš tomu šanci?
Třeba tě Sulphur Springs překvapí.

5
00:00:15,598 --> 00:00:17,934
Dovolte mi přivítat nového žáka.

6
00:00:18,017 --> 00:00:21,687
Ahoj. Jsem Griffin Campbell
a přistěhovali jsme se z Chicaga.

7
00:00:22,521 --> 00:00:24,857
- Pořád neznám tvoje jméno.
- Harper.

8
00:00:24,941 --> 00:00:26,692
Naši dávají do kupy Tremont.

9
00:00:26,776 --> 00:00:29,654
Bydlíte v Tremontu?

10
00:00:29,737 --> 00:00:30,529
Kdo je Savannah?

11
00:00:30,613 --> 00:00:33,824
Duch holky, co straší v hotelu už 30 let.

12
00:00:33,908 --> 00:00:37,370
Zmizela z Tremontu před 30 lety.
Od té doby ji nikdo neviděl.

13
00:00:37,453 --> 00:00:40,748
Nechápu, jak může dítě beze stopy zmizet.

14
00:00:40,831 --> 00:00:43,459
Řekl jsem dost.
Ať se jí stalo cokoli, je to dávno.

15
00:00:43,542 --> 00:00:45,586
Něco jsem tady dole viděl.

16
00:00:45,670 --> 00:00:47,964
Tremont má bunkr?

17
00:00:49,048 --> 00:00:51,842
To je Savannah! Existuje.

18
00:00:51,926 --> 00:00:55,554
Kdybychom se nepřestěhovali,
nikdy bych nenašla tohle.

19
00:00:55,638 --> 00:00:57,390
To je táta?

20
00:00:57,473 --> 00:00:59,934
Griffine. Podívej.

21
00:01:04,939 --> 00:01:05,856
Tati?

22
00:01:10,695 --> 00:01:15,366
Teď nemůžeme odejít.
Je tady Savannah. Ne její duch, je živá.

23
00:01:15,449 --> 00:01:19,370
Nic z toho nedává smysl.
Musíme se vrátit do bunkru.

........