1
00:00:06,464 --> 00:00:07,799
- Simóne.
- Hovno!

2
00:00:07,882 --> 00:00:10,385
- Chci vysvětlení!
- Dost!

3
00:00:10,468 --> 00:00:11,302
Simóne.

4
00:00:11,386 --> 00:00:13,221
Pane Duque, já vás chápu.

5
00:00:13,972 --> 00:00:16,808
Říká se, že bolest mají lidé
vepsanou ve tváři.

6
00:00:16,891 --> 00:00:20,353
Neumím si ani představit,
co jste si vytrpěl.

7
00:00:20,437 --> 00:00:21,730
Ta tragédie, kterou…

8
00:00:21,813 --> 00:00:24,691
Uklidněte se. Nesahejte na mě.
Nedělejte potíže.

9
00:00:24,774 --> 00:00:25,775
Rodríguezi.

10
00:00:25,859 --> 00:00:28,445
Reagoval bych stejně,
kdyby se někdo dotkl mé ženy.

11
00:00:28,528 --> 00:00:31,573
Byl bych schopný všeho. Úplně všeho.

12
00:00:32,866 --> 00:00:35,577
Ale musíte pochopit,
že to není spravedlivé.

13
00:00:35,660 --> 00:00:37,787
Při transplantacích orgánů

14
00:00:37,871 --> 00:00:41,249
je absolutně zakázáno
odhalit identitu dárce.

15
00:00:41,332 --> 00:00:43,043
To přece víte. Nebo se pletu?

16
00:00:43,126 --> 00:00:44,753
Tohle je absurdní.

17
00:00:44,836 --> 00:00:48,548
A od vás je velmi bezohledné,
že obviňujete mne a mou ženu,

18
00:00:48,631 --> 00:00:51,092
že neseme vinu za smrt vaší ženy.

19
00:00:51,176 --> 00:00:53,011
Pane, uvedu vás do kontextu.

20
00:00:53,094 --> 00:00:57,557
- Ročně se dělá 8 000 transplantací srdce.
- Ano, já vím.

21
00:00:57,640 --> 00:01:02,437
To, že jste se s Camilou potkali,
je nešťastná náhoda.

22
00:01:03,354 --> 00:01:05,398
Jenže já na náhody naneštěstí nevěřím.

23
........