1
00:00:05,130 --> 00:00:07,048
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>
2
00:00:09,384 --> 00:00:11,469
Vůbec se nesnažíš
skrývat svoje schopnosti.
3
00:00:11,553 --> 00:00:14,556
-Už mě unavuje je tajit.
-Ty mi něco neříkáš?
4
00:00:14,639 --> 00:00:15,932
Musíš ji zastavit!
5
00:00:16,016 --> 00:00:18,268
Ať toho nechá.
6
00:00:19,185 --> 00:00:21,146
Mě nemůžeš ovládat tak jako je.
7
00:00:21,229 --> 00:00:22,230
Že ne?
8
00:00:22,313 --> 00:00:24,190
<i>Přinutila hrát v sitkomu jedinýho</i>
9
00:00:24,274 --> 00:00:25,859
<i>vibraniovýho syntezoida na světě.</i>
10
00:00:25,984 --> 00:00:27,569
Co bude, až mu to dojde?
11
00:00:27,652 --> 00:00:29,529
Držíte jako rukojmí celé město.
12
00:00:29,612 --> 00:00:31,823
Já na nikoho zbraní nemířím, řediteli.
13
00:00:39,122 --> 00:00:40,790
Měla jsem bratra.
14
00:00:42,751 --> 00:00:44,627
Jmenoval se Pietro.
15
00:00:46,087 --> 00:00:48,048
<i>Usmrtil ho Ultron.</i>
16
00:00:51,468 --> 00:00:54,512
<i>Smí ztracenej brácha</i>
<i>svou ségru radostí umačkat, nebo ne?</i>
17
00:00:54,596 --> 00:00:57,098
Ona přeobsadila Pietra?
18
00:01:41,976 --> 00:01:46,481
<i>Co nezměníš, nech plavat,</i>
<i>už nejde vrátit děj</i>
19
00:01:46,564 --> 00:01:49,109
<i>Když osud s náma mává,</i>
20
00:01:49,192 --> 00:01:51,611
<i>tak o to víc se směj</i>
21
00:01:51,694 --> 00:01:53,988
<i>Jsou dny, kdy chaos vládne,</i>
22
00:01:54,072 --> 00:01:58,326
<i>co ti dáno, odevzdej</i>
<i>Snad vážně sníme za dne,</i>
23
00:01:58,409 --> 00:02:02,539
<i>tu šou si teď užívej</i>
24
00:02:02,622 --> 00:02:04,833
<i>Let bez přistání,</i>
........