1
00:00:06,040 --> 00:00:08,920
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:23,800 --> 00:00:24,640
Haló?

3
00:00:37,240 --> 00:00:38,120
Holly?

4
00:01:07,480 --> 00:01:09,440
Musím pořád myslet na ten případ.

5
00:01:10,160 --> 00:01:13,040
- Angela nahrála pár bodů.
- Ty to uděláš zítra.

6
00:01:13,640 --> 00:01:15,200
Olivia mi dělá starosti.

7
00:01:15,280 --> 00:01:17,920
Nesmí se cítit jako pěšák.
To bych si neodpustila.

8
00:01:18,000 --> 00:01:20,480
Blbost. Má štěstí, že tě má.

9
00:01:21,280 --> 00:01:23,720
- Pokud ji nezklamu.
- To se nestane.

10
00:01:33,080 --> 00:01:34,320
Richarde, promiň, ale…

11
00:01:34,400 --> 00:01:38,040
Proč si prostě neužijeme to,
že spolu výjimečně

12
00:01:38,680 --> 00:01:41,240
můžeme strávit celou noc.

13
00:01:48,480 --> 00:01:49,840
Je to ode mě hrozné.

14
00:01:51,720 --> 00:01:53,760
Promiň, ale potřebuju být sama.

15
00:01:58,880 --> 00:01:59,800
Mám odejít?

16
00:02:01,080 --> 00:02:02,040
Takhle pozdě?

17
00:02:08,280 --> 00:02:09,120
No dobře.

18
00:02:13,280 --> 00:02:16,640
- To je tím případem, jsem rozrušená.
- Jo, chápu.

19
00:02:25,680 --> 00:02:28,560
Vypadá to, že to bereš dost osobně.

20
00:02:29,240 --> 00:02:30,160
Jo, vždycky.

21
00:02:30,240 --> 00:02:31,480
Ne, takhle ne.

22
00:02:31,560 --> 00:02:34,560
Chci říct, co když se pleteš?

23
00:02:35,800 --> 00:02:39,480
Co když je James Whitehouse
jen prachobyčejný sukničkář?

24
00:02:39,560 --> 00:02:42,600
........