1
00:00:32,750 --> 00:00:36,291
<i>Víš něco o řeckém bohu Kronovi?</i>

2
00:00:41,000 --> 00:00:42,333
<i>Nosil srp.</i>

3
00:00:48,250 --> 00:00:50,125
<i>Proseknul jím díru...</i>

4
00:00:53,750 --> 00:00:55,500
<i>něco jako trhlinu do vesmíru...</i>

5
00:00:58,833 --> 00:01:01,541
<i>mezi nebem a zemí.</i>

6
00:01:03,833 --> 00:01:06,125
<i>Aby oddělil tento svět od dalšího.</i>

7
00:01:07,833 --> 00:01:09,541
<i>Aby oddělil Známé</i>

8
00:01:12,916 --> 00:01:14,291
<i>od Neznámého.</i>

9
00:01:23,750 --> 00:01:26,833
<i>Svět už na něco takového čeká.</i>

10
00:01:27,708 --> 00:01:32,708
ZA HRANICÍ

11
00:01:48,875 --> 00:01:54,708
{\an8}O 3 DNY DŘÍVE

12
00:02:08,041 --> 00:02:09,916
Zase se mi to zdálo.

13
00:02:12,416 --> 00:02:14,708
Rebecca vystoupila přímo ze tmy.

14
00:02:17,041 --> 00:02:21,208
Amy jí vběhla do náruče. Perry taky.

15
00:02:23,166 --> 00:02:24,916
Všichni jsme brečeli radostí.

16
00:02:27,208 --> 00:02:28,791
Nechtělo se mi probouzet.

17
00:02:40,083 --> 00:02:42,041
Royale, neříkej to Perrymu.

18
00:02:43,250 --> 00:02:44,500
To nikdy nedělám.

19
00:04:49,208 --> 00:04:51,916
Ne. To ne.

20
00:04:53,458 --> 00:04:56,708
Bodá se mečem nebo tak...

21
00:05:00,750 --> 00:05:01,958
Dobré ráno.

22
00:05:02,041 --> 00:05:04,166
-Co to děláš?
-Nic.

23
00:05:05,333 --> 00:05:06,541
Tak co ty?

24
00:05:07,416 --> 00:05:08,375
Co?

25
00:05:09,458 --> 00:05:11,583
Strejda Rhett smrdí jak lihovar.
........