1
00:01:53,615 --> 00:01:56,784
<i>V temných časoch, ako sú tieto,</i>

2
00:01:56,818 --> 00:01:59,687
<i>si všetci musíme pamätať na to,</i>

3
00:01:59,721 --> 00:02:03,158
<i>že náš Pán nám ukáže cestu!</i>

4
00:02:03,691 --> 00:02:07,494
<i>- Odovzdajte sa Bohu.
- Amen.</i>

5
00:02:07,629 --> 00:02:09,329
<i>Vzoprite sa diablovi,</i>

6
00:02:10,100 --> 00:02:11,699
<i>a on od vás utečie.</i>

7
00:02:11,733 --> 00:02:14,134
<i>S poľutovaním musím povedať,</i>

8
00:02:14,167 --> 00:02:18,171
<i>že poznám sily Satana na vlastné ruky.</i>

9
00:02:18,205 --> 00:02:21,705
<i>Našu vlastnú dcéru vzali zvrhlíci
a podvodníci,</i>

10
00:02:21,809 --> 00:02:25,709
<i>a nechali ju upadnúť do sveta hriešnikov!
- Šerif?</i>

11
00:02:27,500 --> 00:02:29,982
Na toto by ste sa mali prísť pozrieť.

12
00:03:03,685 --> 00:03:05,486
Bože môj.

13
00:03:14,000 --> 00:03:24,000
Preklad: MikiTheOA

14
00:03:45,000 --> 00:03:47,327
Opatrne s tými vecami, dobre?

15
00:03:48,896 --> 00:03:52,096
Vieš, čo sa hovorí o
príliš dobrých veciach...

16
00:03:55,110 --> 00:03:56,570
O 24 HODÍN SKOREJ

17
00:03:56,571 --> 00:03:58,571
Daj mi trochu cukru.

18
00:04:10,585 --> 00:04:12,585
Si jedinečná.

19
00:04:13,755 --> 00:04:16,855
Nepoznám nikoho iného ako si ty.

20
00:04:18,993 --> 00:04:21,328
Pohni si!

21
00:04:21,361 --> 00:04:24,361
Čas sú peniaze.
Všetci už čakajú.

22
00:04:33,841 --> 00:04:36,841
Si skurvená sex-ikona!

23
00:04:50,400 --> 00:04:53,300
HOUSTON, TEXAS

24
00:05:38,700 --> 00:05:42,000
1979
........