1
00:00:05,063 --> 00:00:07,482
COQ AU VIN
2
00:00:29,962 --> 00:00:31,547
Možná támhle do rohu.
3
00:00:33,757 --> 00:00:34,675
Možná omelety
4
00:00:35,343 --> 00:00:37,762
nebo - nebo vedle okna.
5
00:00:40,014 --> 00:00:41,640
Lásko, omelety jsi už dělala.
6
00:00:44,644 --> 00:00:46,854
Jako by v tom byli snad lidi.
7
00:00:47,980 --> 00:00:49,900
Myslím, že v rohu to bylo lepší.
8
00:00:53,235 --> 00:00:55,030
Musím na něco přijít.
9
00:00:56,363 --> 00:00:57,574
Cibulová polévka?
10
00:00:57,656 --> 00:01:02,287
Je vynikající, ale složitá a lidi nadýmá.
11
00:01:02,370 --> 00:01:03,287
Nadýmá tebe.
12
00:01:03,871 --> 00:01:05,331
- Ne, tam ne.
- Hm.
13
00:01:06,790 --> 00:01:09,127
Čokoládové suflé je elegantní,
14
00:01:09,211 --> 00:01:10,921
ale není moc praktické, že?
15
00:01:12,130 --> 00:01:14,548
Ani si nejsem jistá, jestli se povede.
16
00:01:15,759 --> 00:01:16,842
Tam je to dobré.
17
00:01:20,388 --> 00:01:21,890
Tam je to dokonalé.
18
00:01:25,018 --> 00:01:26,226
Vichyssoise?
19
00:01:26,310 --> 00:01:27,312
Ne.
20
00:01:29,063 --> 00:01:30,357
Tak se mi to líbí.
21
00:01:30,440 --> 00:01:32,274
A právě včas.
22
00:01:32,692 --> 00:01:34,360
- Hm.
- Uf.
23
00:01:34,944 --> 00:01:38,906
Podívejme na tebe, chlapáku.
24
00:01:40,492 --> 00:01:43,536
- Bože.
- Celý jsi zpocený.
25
........