1
00:00:05,380 --> 00:00:07,591
Je to jako sledovat,
jak se mumie rozbaluje.
2
00:00:07,674 --> 00:00:10,135
Jak dlouho to může trvat?
3
00:00:10,219 --> 00:00:14,598
Ona to zvládne.
Ne, teď jde špatným směrem.
4
00:00:14,681 --> 00:00:15,933
No tak, Myrtle.
5
00:00:16,016 --> 00:00:16,975
Bude to trvat.
6
00:00:19,561 --> 00:00:22,022
Můžeme dostat nějaké věšáky?
7
00:00:22,105 --> 00:00:26,068
A nemohli bychom nejdřív spravit,
jak to kape? Nebo dostat nový kýbl?
8
00:00:26,151 --> 00:00:29,655
Rád bych to spravil, ale ne,
9
00:00:29,738 --> 00:00:33,325
firma nám dala jen 15 dolarů
na opravu kuchyňky, a to jsme
10
00:00:33,408 --> 00:00:35,160
utratili za pasti na netopýry.
11
00:00:35,827 --> 00:00:37,746
Když mluvíme o centrále, přišlo memo.
12
00:00:37,829 --> 00:00:40,916
„V tuhle roční dobu mnoho z nás
trpí sezónní afektivní poruchou.
13
00:00:40,999 --> 00:00:43,335
Pozor na následující příznaky deprese…“
14
00:00:43,418 --> 00:00:45,128
Kdo by tu byl v depresi?
15
00:00:45,212 --> 00:00:46,338
- „Bezcitnost“.
- No tak.
16
00:00:46,421 --> 00:00:47,839
- „Podrážděnost“.
- Jasně.
17
00:00:47,923 --> 00:00:49,341
- „Nespokojenost“.
- To ne.
18
00:00:49,424 --> 00:00:51,051
- „Apatie…“
- Dej mi pokoj.
19
00:00:51,134 --> 00:00:53,679
„Hlavně pamatujte, že Cloud 9 se zajímá.
20
00:00:53,762 --> 00:00:56,431
Tato zpráva zbavuje
společnost veškeré zodpovědnosti
21
00:00:56,515 --> 00:00:57,891
za zaměstnaneckou sebevraždu.“
22
00:00:58,934 --> 00:01:00,352
Cloud 9 se opravdu stará.
23
00:01:00,435 --> 00:01:01,728
........