1
00:03:46,781 --> 00:03:48,181
<i>Moje lásko,</i>

2
00:03:48,621 --> 00:03:51,375
<i>nemluvíš se mnou, trháš moje dopisy.</i>

3
00:03:52,221 --> 00:03:54,656
<i>Zbývá mi jen telepatie.</i>

4
00:03:54,861 --> 00:03:56,898
<i>Dobře mě poslouchej.</i>

5
00:03:57,501 --> 00:04:00,573
<i>Nemyslím si, že by naše
láska byla nemožná.</i>

6
00:04:00,741 --> 00:04:03,859
<i>Nevěřím, že snášíš tenhle absurdní svět.</i>

7
00:04:08,661 --> 00:04:10,061
<i>Moje lásko,</i>

8
00:04:10,621 --> 00:04:13,136
<i>jsou věci, které nechceš pochopit.</i>

9
00:04:13,301 --> 00:04:18,217
<i>Tenhle svět se mi taky nelíbí.
Ale musím si to proto dělat těžké?</i>

10
00:04:21,021 --> 00:04:24,014
<i>Nemůžu a nechci být jako ty.</i>

11
00:04:24,181 --> 00:04:28,972
<i>Nejsem misantrop,
snažím se svět milovat.</i>

12
00:04:31,101 --> 00:04:33,616
Právě jsem sbalila jednoho kluka.

13
00:04:33,781 --> 00:04:35,818
A vzala jsem ho k sobě domů.

14
00:04:35,981 --> 00:04:39,816
Takové věci tě štvou,
ale věř mi, mě taky.

15
00:04:41,221 --> 00:04:44,771
<i>Ráda bych byla radikálnější,
ale nechci za to platit.</i>

16
00:04:44,861 --> 00:04:46,341
<i>Buď samotou</i>

17
00:04:46,501 --> 00:04:49,221
<i>nebo duševní a materiální pohodou.</i>

18
00:04:50,781 --> 00:04:54,138
Vlastně z nás dvou jsem idealistka já.

19
00:04:55,101 --> 00:04:56,933
S kým to mluvíš?

20
00:04:57,381 --> 00:04:58,781
S nikým.

21
00:05:02,261 --> 00:05:04,253
Musím být sama.

22
00:05:48,301 --> 00:05:51,772
NEMÁTE UŽ PLNÉ ZUBY
TELEVIZE KAŽDÝ VEČER?

23
00:07:05,501 --> 00:07:09,177
<i>Máš ženu, ale ani se na ni nepodíváš.</i>

24
00:07:09,261 --> 00:07:10,854
........