1
00:00:01,920 --> 00:00:03,520
<i>Videli ste…</i>
2
00:00:03,600 --> 00:00:05,560
Možno by si mal prevziať zodpovednosť!
3
00:00:06,160 --> 00:00:07,360
- Zodpovednosť?
- Áno!
4
00:00:07,440 --> 00:00:08,560
Si presne ako otec.
5
00:00:09,640 --> 00:00:12,960
<i>Ahoj, mladá Sofia.</i>
<i>Sme v roku 2035. Mám teda…</i>
6
00:00:13,040 --> 00:00:14,160
54 rokov.
7
00:00:14,240 --> 00:00:15,960
<i>Zažila som všetko, čo si zažívaš ty.</i>
8
00:00:17,160 --> 00:00:19,240
<i>Ako ja, pokúsiš sa zopakovať test.</i>
9
00:00:19,320 --> 00:00:21,040
<i>Ako ja, aj ty zlyháš.</i>
10
00:00:21,120 --> 00:00:22,680
<i>Boli moja starosť a zlyhala som.</i>
11
00:00:22,760 --> 00:00:25,120
- Sam! Sam!
- Sam!
12
00:00:25,200 --> 00:00:26,520
<i>Pozorne ma počúvaj, Bilal.</i>
13
00:00:26,600 --> 00:00:29,240
<i>Ak si sa vrátil, nie je to náhoda.</i>
14
00:00:29,320 --> 00:00:33,960
Rozhodol si sa vrátiť
do bunkra a všetko napraviť.
15
00:00:34,040 --> 00:00:36,520
Máme ešte jeden pokus. A nikto nezmizne.
16
00:00:37,560 --> 00:00:40,320
Sam? Choď s poručíkom Retzom.
17
00:00:40,400 --> 00:00:44,200
Ty si kľúčom tohto príbehu.
Ale problém je, že si všetko zabudol.
18
00:00:44,280 --> 00:00:46,040
<i>Ideme prebudiť tvoju pamäť.</i>
19
00:00:56,360 --> 00:00:59,320
- Vďaka, že si nás vzal, Fred.
- Samozrejme, po tom všetkom.
20
00:00:59,400 --> 00:01:01,720
- Bude ho to bolieť?
- Nie.
21
00:01:02,640 --> 00:01:05,440
Transkraniálna magnetická
stimulácia znie trochu bizarne,
22
00:01:05,520 --> 00:01:06,680
no vôbec nie je invazívna.
23
00:01:06,760 --> 00:01:08,080
Mám vám to vysvetliť?
........