1
00:00:27,127 --> 00:00:30,837
Hej, Sinbade,
hodíš mi tam hlasitější vokály?
2
00:00:30,873 --> 00:00:32,922
- Fajn.
- To zní dobře, bejby.
3
00:00:37,640 --> 00:00:38,784
Ztlum ty vejšky.
4
00:00:41,179 --> 00:00:44,487
Rozhlásím světu,
že můj chlap je dneska v laufu.
5
00:00:45,917 --> 00:00:49,045
V těch reprákách je statická elektřina.
Taky to slyšíš, Eriko?
6
00:00:49,089 --> 00:00:50,408
Jo, taky.
7
00:00:51,473 --> 00:00:52,805
Mrknu na to.
8
00:00:52,841 --> 00:00:55,084
- Jseš ve formě, kámo.
- Cejtím to v kostech.
9
00:00:55,862 --> 00:00:59,755
Tohle je naše chvíle, Ajayi.
Dneska večer prorazíme.
10
00:00:59,781 --> 00:01:01,492
- Viď, Eri?
- Že váháš, T.
11
00:01:01,751 --> 00:01:06,713
Bejby, dneska jim ukážeš,
jak se bourá střecha.
12
00:01:06,757 --> 00:01:10,844
- Nevadí vám, že jsou tu lidi, co čekaj?
- Máme ještě pět minut.
13
00:01:10,885 --> 00:01:14,407
Někdo holt potřebuje zkoušet dýl.
14
00:01:14,453 --> 00:01:15,870
Mluv za sebe.
15
00:01:15,905 --> 00:01:18,395
Je to tvoje, brácho. Rozjeď to.
16
00:01:18,994 --> 00:01:23,807
Jadesolo, zůstanu tady
a kouknu na Deshawna.
17
00:01:24,528 --> 00:01:25,812
Sleduj a uč se.
18
00:01:27,203 --> 00:01:29,130
Sinbade, můžem?
19
00:02:12,928 --> 00:02:14,075
Trentone!
20
00:02:49,366 --> 00:02:52,067
Překlad: datel071
21
00:02:57,113 --> 00:02:58,345
Marlone.
22
00:02:58,644 --> 00:02:59,888
Děkuju.
23
00:03:01,406 --> 00:03:02,488
........