1
00:00:27,127 --> 00:00:30,837
Hej, Sinbade,
hodíš mi tam hlasitější vokály?

2
00:00:30,873 --> 00:00:32,922
- Fajn.
- To zní dobře, bejby.

3
00:00:37,640 --> 00:00:38,784
Ztlum ty vejšky.

4
00:00:41,179 --> 00:00:44,487
Rozhlásím světu,
že můj chlap je dneska v laufu.

5
00:00:45,917 --> 00:00:49,045
V těch reprákách je statická elektřina.
Taky to slyšíš, Eriko?

6
00:00:49,089 --> 00:00:50,408
Jo, taky.

7
00:00:51,473 --> 00:00:52,805
Mrknu na to.

8
00:00:52,841 --> 00:00:55,084
- Jseš ve formě, kámo.
- Cejtím to v kostech.

9
00:00:55,862 --> 00:00:59,755
Tohle je naše chvíle, Ajayi.
Dneska večer prorazíme.

10
00:00:59,781 --> 00:01:01,492
- Viď, Eri?
- Že váháš, T.

11
00:01:01,751 --> 00:01:06,713
Bejby, dneska jim ukážeš,
jak se bourá střecha.

12
00:01:06,757 --> 00:01:10,844
- Nevadí vám, že jsou tu lidi, co čekaj?
- Máme ještě pět minut.

13
00:01:10,885 --> 00:01:14,407
Někdo holt potřebuje zkoušet dýl.

14
00:01:14,453 --> 00:01:15,870
Mluv za sebe.

15
00:01:15,905 --> 00:01:18,395
Je to tvoje, brácho. Rozjeď to.

16
00:01:18,994 --> 00:01:23,807
Jadesolo, zůstanu tady
a kouknu na Deshawna.

17
00:01:24,528 --> 00:01:25,812
Sleduj a uč se.

18
00:01:27,203 --> 00:01:29,130
Sinbade, můžem?

19
00:02:12,928 --> 00:02:14,075
Trentone!

20
00:02:49,366 --> 00:02:52,067
Překlad: datel071

21
00:02:57,113 --> 00:02:58,345
Marlone.

22
00:02:58,644 --> 00:02:59,888
Děkuju.

23
00:03:01,406 --> 00:03:02,488
........