1
00:00:23,868 --> 00:00:27,577
Hej, Sinbade,
hodíš mi tam hlasitější vokály?
2
00:00:27,613 --> 00:00:29,662
- Fajn.
- To zní dobře, bejby.
3
00:00:34,380 --> 00:00:35,524
Ztlum ty vejšky.
4
00:00:37,919 --> 00:00:41,227
Rozhlásím světu,
že můj chlap je dneska v laufu.
5
00:00:42,657 --> 00:00:45,785
V těch reprákách je statická elektřina.
Taky to slyšíš, Eriko?
6
00:00:45,829 --> 00:00:47,148
Jo, taky.
7
00:00:48,213 --> 00:00:49,545
Mrknu na to.
8
00:00:49,581 --> 00:00:51,824
- Jseš ve formě, kámo.
- Cejtím to v kostech.
9
00:00:52,602 --> 00:00:56,495
Tohle je naše chvíle, Ajayi.
Dneska večer prorazíme.
10
00:00:56,521 --> 00:00:58,232
- Viď, Eri?
- Že váháš, T.
11
00:00:58,491 --> 00:01:03,453
Bejby, dneska jim ukážeš,
jak se bourá střecha.
12
00:01:03,497 --> 00:01:07,584
- Nevadí vám, že jsou tu lidi, co čekaj?
- Máme ještě pět minut.
13
00:01:07,625 --> 00:01:11,147
Někdo holt potřebuje zkoušet dýl.
14
00:01:11,193 --> 00:01:12,610
Mluv za sebe.
15
00:01:12,645 --> 00:01:15,135
Je to tvoje, brácho. Rozjeď to.
16
00:01:15,734 --> 00:01:20,547
Jadesolo, zůstanu tady
a kouknu na Deshawna.
17
00:01:21,268 --> 00:01:22,552
Sleduj a uč se.
18
00:01:23,943 --> 00:01:25,870
Sinbade, můžem?
19
00:02:09,668 --> 00:02:10,815
Trentone!
20
00:02:46,106 --> 00:02:48,807
Překlad: datel071
21
00:02:53,853 --> 00:02:55,085
Marlone.
22
00:02:55,384 --> 00:02:56,628
Děkuju.
23
00:02:58,146 --> 00:02:59,228
........