1
00:01:20,830 --> 00:01:25,960
POZLACENÝ VĚK
2
00:01:46,189 --> 00:01:48,734
<i>Má drahá, určitě je to moudré?</i>
3
00:01:48,816 --> 00:01:50,152
<i>Určitě není.</i>
4
00:01:50,234 --> 00:01:53,904
<i>Podle pana Raikese je to jediná</i>
<i>cesta ven, a já souhlasím.</i>
5
00:01:53,988 --> 00:01:55,657
<i>Co má v plánu?</i>
6
00:01:55,741 --> 00:01:58,576
Sejdeme se v parku,
abychom dořešili podrobnosti,
7
00:01:58,659 --> 00:02:00,329
ale vím, že to bude příští pátek.
8
00:02:02,873 --> 00:02:04,165
Je to velká prosba.
9
00:02:05,709 --> 00:02:08,878
-Pokračujte.
-Mohli bychom se sejít tady?
10
00:02:08,962 --> 00:02:10,631
Nějak sem dopravím tašku.
11
00:02:10,713 --> 00:02:13,674
A já vám zajistím odvoz na Grand Central.
12
00:02:13,759 --> 00:02:15,885
-To byste udělala?
-Proč ne?
13
00:02:15,969 --> 00:02:17,638
Já se skandálu nebojím.
14
00:02:17,721 --> 00:02:20,015
Už tak jsem chodící skandál.
15
00:02:20,098 --> 00:02:23,393
Až se vezmeme, vrátíme se
a uvidíme, jak se věci mají.
16
00:02:23,476 --> 00:02:25,979
Nikde není psáno, že musíme zůstat.
17
00:02:26,063 --> 00:02:30,066
Nevěřím, že by se pan Raikes
New Yorku jen tak vzdal.
18
00:02:30,150 --> 00:02:31,233
V tom se mýlíte.
19
00:02:31,318 --> 00:02:33,862
Postavení pro něj znamená
tak málo jako pro mě.
20
00:02:35,696 --> 00:02:37,407
Tak to je to hlavní.
21
00:02:39,742 --> 00:02:40,785
Děkuji, Edwarde.
22
00:02:42,496 --> 00:02:44,622
Je to pódium dostatečně velké?
23
00:02:44,706 --> 00:02:46,333
Tak si ho vyžádal primárius.
24
........