1
00:01:20,830 --> 00:01:25,960
POZLACENÝ VĚK

2
00:01:46,189 --> 00:01:48,734
<i>Má drahá, určitě je to moudré?</i>

3
00:01:48,816 --> 00:01:50,152
<i>Určitě není.</i>

4
00:01:50,234 --> 00:01:53,904
<i>Podle pana Raikese je to jediná</i>
<i>cesta ven, a já souhlasím.</i>

5
00:01:53,988 --> 00:01:55,657
<i>Co má v plánu?</i>

6
00:01:55,741 --> 00:01:58,576
Sejdeme se v parku,
abychom dořešili podrobnosti,

7
00:01:58,659 --> 00:02:00,329
ale vím, že to bude příští pátek.

8
00:02:02,873 --> 00:02:04,165
Je to velká prosba.

9
00:02:05,709 --> 00:02:08,878
-Pokračujte.
-Mohli bychom se sejít tady?

10
00:02:08,962 --> 00:02:10,631
Nějak sem dopravím tašku.

11
00:02:10,713 --> 00:02:13,674
A já vám zajistím odvoz na Grand Central.

12
00:02:13,759 --> 00:02:15,885
-To byste udělala?
-Proč ne?

13
00:02:15,969 --> 00:02:17,638
Já se skandálu nebojím.

14
00:02:17,721 --> 00:02:20,015
Už tak jsem chodící skandál.

15
00:02:20,098 --> 00:02:23,393
Až se vezmeme, vrátíme se
a uvidíme, jak se věci mají.

16
00:02:23,476 --> 00:02:25,979
Nikde není psáno, že musíme zůstat.

17
00:02:26,063 --> 00:02:30,066
Nevěřím, že by se pan Raikes
New Yorku jen tak vzdal.

18
00:02:30,150 --> 00:02:31,233
V tom se mýlíte.

19
00:02:31,318 --> 00:02:33,862
Postavení pro něj znamená
tak málo jako pro mě.

20
00:02:35,696 --> 00:02:37,407
Tak to je to hlavní.

21
00:02:39,742 --> 00:02:40,785
Děkuji, Edwarde.

22
00:02:42,496 --> 00:02:44,622
Je to pódium dostatečně velké?

23
00:02:44,706 --> 00:02:46,333
Tak si ho vyžádal primárius.

24
........