1
00:01:41,700 --> 00:01:43,200
<b>"Ponurý motýl zoufalství"</b>
2
00:02:01,140 --> 00:02:02,680
Pojď, Rion,
3
00:02:02,680 --> 00:02:05,390
vydejme se na cestu za očistou světa.
4
00:02:21,030 --> 00:02:22,160
Začíná se hýbat!
5
00:02:23,450 --> 00:02:24,990
Zajímalo by mě, co má v úmyslu!
6
00:02:26,620 --> 00:02:29,500
Vyhladíme všechny zbytečné
démony tohoto světa!
7
00:02:44,680 --> 00:02:46,100
Pohlcuje démony!
8
00:02:46,100 --> 00:02:47,270
To je ale neuvěřitelná síla.
9
00:02:48,310 --> 00:02:52,810
Pan Kirin má skutečně v úmyslu
zničit všechny démony na světě.
10
00:02:56,320 --> 00:02:59,700
To ne! Míří na ostrov Mamiana!
11
00:02:59,900 --> 00:03:02,950
Pokud se tam dostane, bude to opravdu špatné!
12
00:03:03,070 --> 00:03:06,620
V tom případě ho vyřídím
pomocí měsíce temnoty!
13
00:03:06,950 --> 00:03:07,950
Počkej, prosím!
14
00:03:08,700 --> 00:03:11,620
Drží tam v zajetí Rion!
15
00:03:11,620 --> 00:03:13,540
Na tohle teď není čas!
16
00:03:13,540 --> 00:03:14,710
Otče!
17
00:03:14,960 --> 00:03:17,960
Slíbily jsme, že zachráníme Rion!
18
00:03:19,800 --> 00:03:21,340
Asi nemám na výběr!
19
00:03:23,680 --> 00:03:24,930
Blíží se!
20
00:03:27,180 --> 00:03:28,310
Utečte!
21
00:03:30,140 --> 00:03:31,730
- Blíží se sem!
- Co?
22
00:03:36,440 --> 00:03:38,360
Shippo, dostaň mě blíž
k ponurému motýlovi!
23
00:03:38,360 --> 00:03:39,820
- Co?
- Pospěš si!
24
00:03:43,280 --> 00:03:45,240
........