1
00:00:06,520 --> 00:00:08,720
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:21,880 --> 00:00:22,800
<i>Zpočátku jsem</i>
3
00:00:22,880 --> 00:00:26,680
<i>nečekala, že se budu v Byronu</i>
<i>cítit tak izolovaně.</i>
4
00:00:27,200 --> 00:00:30,280
<i>V poslední době to bylo s Nathanem fajn.</i>
5
00:00:30,840 --> 00:00:32,800
Měla jsem pocit,
6
00:00:32,880 --> 00:00:35,920
že by mi mohly začít věci vycházet.
7
00:00:36,000 --> 00:00:39,720
Ale všechno se zhroutilo.
8
00:00:41,320 --> 00:00:45,040
<i>Na Jadeově akci Hannah vypustila tu bombu.</i>
9
00:00:46,200 --> 00:00:47,640
Co se stalo?
10
00:00:49,760 --> 00:00:51,600
Jen jsem se poflakovala v Byronu.
11
00:00:53,360 --> 00:00:56,800
Při uvedení Jadeova
produktu na trh na Gold Coastu
12
00:00:56,880 --> 00:00:58,280
jsi byla šťastná.
13
00:00:59,520 --> 00:01:03,880
Vyzařovala jsi světlo,
energii a byla jsi hrdá.
14
00:01:03,960 --> 00:01:08,160
Neuvědomila jsem si,
dokud jsem nebyla zpátky doma,
15
00:01:08,240 --> 00:01:12,800
že se snažím, aby to fungovalo,
ale nedaří se mi.
16
00:01:12,880 --> 00:01:15,200
O čem jste se s Hannah bavily?
17
00:01:15,280 --> 00:01:16,640
Bylo to zvláštní.
18
00:01:16,720 --> 00:01:19,480
Nevím, jestli se mě snažila varovat,
19
00:01:19,560 --> 00:01:23,000
ale říkala, že mě Elle pomlouvá,
protože se jí líbí Nathan.
20
00:01:23,080 --> 00:01:27,640
Hannah říkala, že mezi nimi něco bylo,
a že se možná stále něco děje.
21
00:01:27,720 --> 00:01:30,280
- A hned poté…
- Cože?
22
00:01:31,080 --> 00:01:32,000
Páni.
23
00:01:33,040 --> 00:01:35,160
Mluvilas o tom s Nathanem?
........