1
00:00:16,783 --> 00:00:18,533
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:45,533 --> 00:00:48,617
<i>Jaké to je být Anamikou Anandovou?</i>

3
00:00:52,117 --> 00:00:52,950
<i>Pěkné.</i>

4
00:00:55,908 --> 00:01:00,033
<i>Upřímně, i po těch letech</i>
<i>nemůžu uvěřit, že je to pravda.</i>

5
00:01:00,700 --> 00:01:01,575
<i>Tenhle život.</i>

6
00:01:04,700 --> 00:01:06,033
<i>Cítím se požehnaná.</i>

7
00:01:17,283 --> 00:01:20,075
<i>Dostala jsem tolik lásky</i>
<i>od fanoušků z celého světa.</i>

8
00:01:24,617 --> 00:01:30,825
<i>Ale nejdůležitější jsou pro mě</i>
<i>moje rodina a děti.</i>

9
00:01:55,325 --> 00:01:57,242
<i>Zdá se, že máte dokonalý život.</i>

10
00:01:59,783 --> 00:02:00,700
<i>Ťukám na dřevo.</i>

11
00:02:01,367 --> 00:02:03,033
<i>Nechci to zakřiknout.</i>

12
00:02:32,700 --> 00:02:33,700
<i>Zdravím, Urmilo.</i>

13
00:02:34,533 --> 00:02:36,408
<i>Mluvila jste s Anamikou?</i>

14
00:02:37,283 --> 00:02:39,783
<i>Snažím se mámě dovolat.</i>

15
00:02:40,825 --> 00:02:42,992
<i>Nepřišla náhodou k tobě?</i>

16
00:02:43,075 --> 00:02:45,158
<i>Ahoj, Billy.</i>

17
00:02:45,242 --> 00:02:46,742
<i>Je Anamika s tebou?</i>

18
00:02:48,783 --> 00:02:50,617
<i>Neřekla, kde by mohla být?</i>

19
00:02:50,700 --> 00:02:53,075
<i>Ne, mluvila jsem s Billym…</i>

20
00:02:53,158 --> 00:02:54,200
<i>Mluvila jsi s ní?</i>

21
00:02:54,283 --> 00:02:57,742
<i>Ahoj, Divyo. Nepřišla k tobě Anamika?</i>

22
00:03:02,283 --> 00:03:03,992
<i>Nevíš, kde je moje máma?</i>

23
00:03:11,825 --> 00:03:13,658
POLICIE

24
00:03:17,658 --> 00:03:20,617
Přišli jsme domů
v půl druhé v noci po udělování cen.

........