1
00:00:05,963 --> 00:00:07,591
<i>Co děláš za práci?</i>

2
00:00:09,926 --> 00:00:11,428
<i>Logistiku.</i>

3
00:00:14,389 --> 00:00:15,681
<i>Co to znamená?</i>

4
00:00:17,391 --> 00:00:18,309
<i>Je to...</i>

5
00:00:19,937 --> 00:00:23,314
<i>... cesta, kterou věci urazí
z bodu A do bodu B.</i>

6
00:00:25,192 --> 00:00:26,735
Vždycky mi to dávalo smysl.

7
00:00:34,909 --> 00:00:36,577
STANICE JEDENÁCT

8
00:00:36,661 --> 00:00:37,954
Tylerovi by se to moc líbilo.

9
00:00:39,957 --> 00:00:40,916
To je můj syn.

10
00:00:41,832 --> 00:00:43,752
S Elizabeth. Aha.

11
00:00:48,298 --> 00:00:50,717
Pošli mu tuhle. Mám jich víc.

12
00:00:54,054 --> 00:00:55,429
Jaké to je...

13
00:00:59,059 --> 00:01:02,228
skutečně něco dokončit?

14
00:01:03,480 --> 00:01:04,565
Zvláštní.

15
00:01:07,609 --> 00:01:09,151
Přišla jsem o všechny, co mě znali.

16
00:01:10,279 --> 00:01:11,278
Přišla jsem o tebe.

17
00:01:12,447 --> 00:01:14,490
Chtěla jsem to dokončit co nejdřív.

18
00:01:17,034 --> 00:01:20,956
Jinak se vyjádřit neumím.

19
00:01:23,791 --> 00:01:28,713
Jen mě mrzí, že jsem přišla pozdě.

20
00:01:29,673 --> 00:01:30,798
Tady Miranda.

21
00:01:31,257 --> 00:01:34,511
Mirando, tady Clark z doby předtím.

22
00:01:35,387 --> 00:01:37,596
Clarku. Jak se máš?

23
00:01:38,056 --> 00:01:40,933
<i>Chtěl jsem se zeptat na totéž.</i>
<i>Když jsme spolu mluvili...</i>

24
00:01:41,435 --> 00:01:43,769
To jsem byla na dně.

25
00:01:45,104 --> 00:01:46,147
........