1
00:00:00,993 --> 00:00:31,732
{\an8}<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:02,578 --> 00:00:05,229
Viděla jsem muže se zbraněmi,
jak hlídají náklaďáky.

3
00:00:05,231 --> 00:00:06,246
<i>Ať už vezou cokoliv,</i>

4
00:00:06,398 --> 00:00:08,382
<i>nikdy náklad nehlídají chlapi
se zbraněmi.</i>

5
00:00:11,512 --> 00:00:14,421
<i>Pokud nás Arman krmí falešnými informacemi
prostřednictvím Thony,</i>

6
00:00:14,573 --> 00:00:17,999
můžeme ji využít k tomu,
aby ona předávala falešné informace jemu.

7
00:00:27,528 --> 00:00:28,528
Marco?

8
00:01:06,809 --> 00:01:08,550
<i>Maligayang pistahan, anak.</i>

9
00:01:10,232 --> 00:01:13,416
Líbilo by se ti slavit
všechny svátky s tatínkem?

10
00:01:14,994 --> 00:01:18,328
Dobře, myslím,
že je čas jít spát.

11
00:01:19,758 --> 00:01:21,499
Musíme být ještě opatrní,

12
00:01:21,518 --> 00:01:24,168
dokud se tvůj imunitní systém
nezlepší, zlato.

13
00:01:24,246 --> 00:01:25,670
Už to nebude trvat dlouho.

14
00:01:27,249 --> 00:01:28,433
Co takhle poslední písnička?

15
00:01:28,433 --> 00:01:30,090
Pak hned půjde spát.

16
00:01:30,510 --> 00:01:32,027
Kterou bys rád slyšet?

17
00:01:33,530 --> 00:01:35,755
Přivezl jsem karaoke až z Manily,

18
00:01:35,757 --> 00:01:37,740
jen abych tě slyšel zpívat.
Přimluv se tady, <i>áte</i>.

19
00:05:39,109 --> 00:05:41,167
Je tak šťastný, že jsi tady.

20
00:05:41,186 --> 00:05:42,209
Já taky.

21
00:05:46,116 --> 00:05:48,450
Chyběla jsi mi, <i>mahale.</i>

22
00:05:50,103 --> 00:05:51,935
Taky jsi nám chyběl.

23
00:05:52,122 --> 00:05:53,437
Tohle je ono?

........