1
00:00:16,892 --> 00:00:19,269
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIXU
2
00:01:20,664 --> 00:01:22,874
JESSICA JONESOVÁ
3
00:01:30,507 --> 00:01:31,717
<i>Hrát, že jsem v pohodě.</i>
4
00:01:34,219 --> 00:01:35,887
<i>Hrát jejich hru.</i>
5
00:01:37,556 --> 00:01:40,892
<i>Zatímco Trish venku ubližuje.</i>
6
00:01:41,643 --> 00:01:42,644
<i>Někomu.</i>
7
00:01:43,312 --> 00:01:44,396
<i>A sobě.</i>
8
00:01:49,276 --> 00:01:50,569
<i>Už nehraju.</i>
9
00:01:54,740 --> 00:01:56,533
Snažíte se o útěk z vazby?
10
00:01:56,617 --> 00:01:59,328
Já nikoho nezabila a mám práci.
11
00:02:01,496 --> 00:02:02,664
Můžete jít.
12
00:02:05,375 --> 00:02:06,209
Proč?
13
00:02:06,293 --> 00:02:08,962
Už nejste podezřelá
z vraždy strážníka Nussbaumera.
14
00:02:10,339 --> 00:02:12,299
Protože jste našli toho, kdo to udělal?
15
00:02:12,382 --> 00:02:14,676
Protože ten vrah zase udeřil,
když jste byla tu.
16
00:02:16,303 --> 00:02:17,721
Máte perfektní alibi.
17
00:02:19,389 --> 00:02:20,932
Jak víte, že to byl stejný vrah?
18
00:02:21,016 --> 00:02:23,644
Našli jsme Nussbaumerův odznak
na těle oběti.
19
00:02:24,227 --> 00:02:26,772
Jace Montero. Znáte ho?
20
00:02:28,565 --> 00:02:30,859
- Ne.
- Znáte někoho, kdo ho zná?
21
00:02:31,443 --> 00:02:32,778
Proč bych měla?
22
00:02:32,861 --> 00:02:35,656
Svědek viděl vaši maskovanou kamarádku
poblíž místa činu.
23
00:02:39,159 --> 00:02:41,119
Myslím, že se snažíte být
na správné straně.
24
00:02:42,079 --> 00:02:43,288
........