1
00:00:08,397 --> 00:00:11,842
Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit.
2
00:00:12,097 --> 00:00:15,272
Všude samá šťastná tvář,
skromní lidi neznaj zášť.
3
00:00:15,491 --> 00:00:18,678
Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou.
4
00:00:18,835 --> 00:00:21,920
Zaparkovat vždy se dá,
všichni zdravěj zvesela.
5
00:00:22,146 --> 00:00:25,222
Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím.
6
00:00:28,229 --> 00:00:32,295
Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli.
7
00:00:32,717 --> 00:00:35,834
WWW.MESTECKOSOUTHPARK.COM
Překlad: Jindřich K (Kailik)
8
00:00:38,605 --> 00:00:43,026
Jestli se chcete přestěhovat z města,
vaše rodina si South Park zamiluje.
9
00:00:43,143 --> 00:00:46,307
Můžete mít čtyřikrát
větší dům než ve městě.
10
00:00:47,080 --> 00:00:50,317
Cortado?
To je něco jako kafe?
11
00:00:50,350 --> 00:00:51,918
Ano, máme tu kavárnu. Ano.
12
00:00:51,952 --> 00:00:54,287
Žijeme v horách, asi hodinu od Denveru.
13
00:00:54,321 --> 00:00:58,414
Mohla byste o víkendu vyjet z města,
abych vám to tam mohl ukázat?
14
00:00:58,592 --> 00:01:01,995
Máte Teslu? Páni, super.
15
00:01:02,029 --> 00:01:05,499
South Park, půvabné venkovské městečko.
16
00:01:05,532 --> 00:01:08,961
Jestli můžete pracovat z domova,
určitě si to tu zamilujete.
17
00:01:09,636 --> 00:01:12,439
LaCroix?
Perlivá minerální voda?
18
00:01:12,472 --> 00:01:15,342
Ano, myslím, že to máme.
19
00:01:15,645 --> 00:01:19,254
Vidíme velký nárůst lidí,
kteří se stěhují na venkov.
20
00:01:19,610 --> 00:01:23,279
Pravda je taková,
že máme méně realiťáků, než potřebujeme.
21
00:01:23,350 --> 00:01:27,154
Nemám moc zkušeností,
ale chtěla jsem to zkusit.
........