1
00:00:06,750 --> 00:00:10,710
'Jednotkám na cestě.
Byt 56, Regal Court.'
2
00:00:11,950 --> 00:00:13,470
'Silver Command, rozumím.'
3
00:00:15,110 --> 00:00:18,349
'Bronze Command taky, Southern 156?'
4
00:00:18,350 --> 00:00:21,030
Southern 156, rozumím.
5
00:00:22,110 --> 00:00:23,670
'Pěší čelní jednotky.'
6
00:00:25,670 --> 00:00:28,269
Southern 156, rozumím.
7
00:00:28,270 --> 00:00:31,030
'Alfa postupuje zezdola,
Bravo zezhora.'
8
00:00:31,115 --> 00:00:33,479
<font color="#800517">LINE OF DUTY </font>
<font color="#800517">Český překlad: Kutage </font>
9
00:00:33,510 --> 00:00:36,070
'Southern 156, rozumím.'
10
00:00:41,870 --> 00:00:43,910
Bravo je nahoře, přesun na pozici.
11
00:00:45,270 --> 00:00:47,750
'Čekáme na Gold.'
12
00:00:48,830 --> 00:00:52,430
Southern 156, čekejte.
Bravo se blíží k cíli.
13
00:00:53,710 --> 00:00:55,709
'Alpho, podej zprávu.'
14
00:00:55,710 --> 00:00:58,309
Jsme vevnitř, jdeme nahoru.
15
00:00:58,310 --> 00:01:00,189
Alpha v budově.
16
00:01:00,190 --> 00:01:02,550
ETA méně než minuta.
Potřebujeme rozhodnutí.
17
00:01:04,110 --> 00:01:06,510
Southern 156,
stále čekám na rozkaz.
18
00:01:08,510 --> 00:01:10,750
'5. patro.'
19
00:01:13,310 --> 00:01:16,030
Southern 156,
Bravo, máš vizuální kontakt?
20
00:01:17,390 --> 00:01:19,070
Negativní.
21
00:01:21,590 --> 00:01:23,269
Kde je ten zatracenej rozkaz?
22
00:01:23,270 --> 00:01:27,069
'Southern 156, Gold to odvolal, kvůli
zdraví a bezpečnosti.'
23
00:01:27,070 --> 00:01:30,749
'Potřebujeme dokončit posouzení rizika.
Potřebujeme ty papíry.'
........