1
00:00:13,926 --> 00:00:17,708
Jo, už nejsem záskok. Mám Jimovu, uh, starou práci.
2
00:00:17,788 --> 00:00:19,598
Což znamená, že na srazu střední školy po deseti letech
3
00:00:19,599 --> 00:00:21,971
se nebude říkat
"Ryan Howard dělá záskok."
4
00:00:22,021 --> 00:00:26,743
"Ryan Howard je mladším prodejcem
ve firmě střední velikosti s papírovými potřebami."
5
00:00:28,744 --> 00:00:30,885
To jim ukáže.
6
00:00:47,748 --> 00:00:52,309
Nemáš ponětí, jak dlouho jsem tohle chtěl udělat.
7
00:00:52,535 --> 00:00:54,916
Já taky.
8
00:00:56,357 --> 00:00:58,618
Myslím, že jsme prostě jen opilí.
9
00:00:58,793 --> 00:01:02,595
Ne, já nejsem opilej. Ty jsi ?
10
00:01:02,716 --> 00:01:04,710
Ne.
11
00:01:06,092 --> 00:01:09,116
Jime.
12
00:01:10,991 --> 00:01:14,513
Ty se za něj opravdu hodláš vdát ?
13
00:01:15,970 --> 00:01:19,076
Okay.
14
00:01:24,579 --> 00:01:29,092
Jim je pryč.
Je pryč. Tak strašně mi chybí.
15
00:01:30,327 --> 00:01:34,002
Oh, budu brečet, dokud neusnu. Jime!
16
00:01:34,146 --> 00:01:36,540
Špatně. Nechybí mi.
17
00:01:39,148 --> 00:01:41,142
The Office US 3x01
"Gay Witch Hunt"
18
00:01:41,147 --> 00:01:43,540
Přeložil Chuchlopec
19
00:01:43,546 --> 00:01:45,541
chuchlopec2@seznam.cz
20
00:02:06,542 --> 00:02:08,578
Rls: 720p.BluRay.DDP5.1.x264-BTN
Přečas: badboy.majkl
21
00:02:08,865 --> 00:02:10,973
Ne, to je na tomhle místě ta zábava.
22
00:02:10,977 --> 00:02:13,771
Já říkám všem "přihřátej."
Proč by to někdo bral jako urážku ?
23
00:02:13,817 --> 00:02:16,763
Okay, myslím si, že Oscar by byl prostě rád,
kdyby jsi používal slovo "slabý" nebo tak něco.
24
........