1
00:00:08,750 --> 00:00:10,833
{\an8}SERIÁL NETFLIX
2
00:00:13,500 --> 00:00:19,125
<i>Pojď se mnou na Kalamářské ostrovy.</i>
<i>Je to kousek, nebudeme dlouho na moři</i>.
3
00:00:19,208 --> 00:00:22,375
{\an8}<i>Najdeš tam dobro i zlo i něco mezi tím.</i>
4
00:00:22,458 --> 00:00:25,875
{\an8}<i>S Cupheadem a Mugmanem uvidíš,</i>
<i>co tím myslím.</i>
5
00:00:27,041 --> 00:00:29,666
<i>Zmrzlina a rakety, šílenství!</i>
6
00:00:29,750 --> 00:00:32,958
<i>Sleduj jejich trampoty a nová přátelství.</i>
7
00:00:33,041 --> 00:00:35,833
<i>Potřebují pomoc, hodí se každá rada.</i>
8
00:00:35,916 --> 00:00:38,291
<i>Ale ne, na toho pozor. Kryjte si záda.</i>
9
00:00:38,375 --> 00:00:41,625
<i>- Takže chcete-li zábavu.</i>
<i>- Ano, chceme.</i>
10
00:00:41,708 --> 00:00:44,666
<i>- A trochu mrazu po zádech.</i>
<i>- Leze nám po zádech.</i>
11
00:00:44,750 --> 00:00:46,458
<i>Zabalte si, žádnou trému.</i>
12
00:00:46,541 --> 00:00:48,625
<i>Vítá vás Cuphead na scénu!</i>
13
00:00:49,291 --> 00:00:52,708
<i>Vítá vás Cuphead na scénu!</i>
14
00:01:03,958 --> 00:01:06,708
POHŘEB
15
00:01:32,291 --> 00:01:35,916
{\an8}Hej tam. Kluci. Snídaně je hotová.
16
00:01:36,000 --> 00:01:40,041
{\an8}Hned jsme tam, strýčku Konvičko.
Není nejlepší?
17
00:01:40,125 --> 00:01:43,916
{\an8}Jo. Je tak plný života,
hlavně na svůj věk.
18
00:01:44,000 --> 00:01:45,500
{\an8}Nejde ho nemilovat.
19
00:01:46,541 --> 00:01:47,875
{\an8}Mugmane.
20
00:01:47,958 --> 00:01:50,458
{\an8}Nevím. To je možná silné slovo.
21
00:01:50,541 --> 00:01:51,625
{\an8}Cupheade.
22
00:01:51,708 --> 00:01:53,416
{\an8}Co na něm nemiluješ?
23
00:01:53,500 --> 00:01:58,041
{\an8}Za prvé je špinavý, hnusný a nechutný!
24
00:01:59,208 --> 00:02:02,875
........