1
00:03:13,026 --> 00:03:15,112
{\an8}PÔVODNÝ SERIÁL NETFLIX

2
00:04:37,819 --> 00:04:39,821
{\an8}HOVORIACI BUDÍK

3
00:04:44,493 --> 00:04:46,328
{\an8}<i>Je sedem hodín ráno.</i>

4
00:05:32,874 --> 00:05:34,167
Matt to nepochopí.

5
00:05:35,001 --> 00:05:36,253
Vieš, čo by povedal.

6
00:05:37,295 --> 00:05:38,505
Že sme skvelí?

7
00:05:38,588 --> 00:05:40,006
Nie, že sme hlúpi.

8
00:05:41,508 --> 00:05:44,135
Mám radšej výraz "naivne provokatívni".

9
00:05:44,219 --> 00:05:46,972
Tak právnici volajú hlupákov.
Dáš si kávu?

10
00:05:48,139 --> 00:05:51,977
Ak ideme byť dvaja pátrači,
mali by sme byť úprimní.

11
00:05:52,477 --> 00:05:53,937
Nemáš rád moju kávu?

12
00:05:54,020 --> 00:05:55,647
Nie, neznášam ju.

13
00:05:56,231 --> 00:05:59,150
Oceňujem tvoju snahu,
ale nemáš správnu techniku.

14
00:05:59,234 --> 00:06:00,902
Bože, ty si ale debil.

15
00:06:00,986 --> 00:06:04,114
Občas možno som,
ale to neznamená, že sa mýlim.

16
00:06:04,197 --> 00:06:05,282
Niečo to naznačuje.

17
00:06:05,365 --> 00:06:07,158
Aj keď o tom Mattovi nepovieme,

18
00:06:07,742 --> 00:06:08,618
ako dlho asi

19
00:06:10,161 --> 00:06:12,664
si mám nechať narásť vlasy?
Matt, čo myslíš?

20
00:06:13,248 --> 00:06:14,666
Na MacGyvera, do copu?

21
00:06:14,749 --> 00:06:16,751
- Zase si spadol?
- To nič nie je.

22
00:06:16,835 --> 00:06:18,753
- Čo mi nepoviete?
- Doriti.

23
00:06:19,337 --> 00:06:21,715
- Počul si to?
- Je ako netopier.

........