1
00:00:00,546 --> 00:00:03,718
- <i>V minulých dílech The Resident...</i>
- Doktore Belle? Tady máte svorku.

2
00:00:03,765 --> 00:00:06,296
Něco je se mnou špatně
a já si nejsem jistý co.

3
00:00:06,357 --> 00:00:08,857
- Ale možná to bude vážné.
- Chceš vyšetřit?

4
00:00:08,910 --> 00:00:12,680
- Výsledky musí být diskrétní.
- Musíme si nastavit pravidla.

5
00:00:13,312 --> 00:00:15,789
Nikdo nemusí vědět, že jsme příbuzní

6
00:00:15,843 --> 00:00:19,031
- a že jsi můj biologický syn.
- Souhlas, není to jejich věc.

7
00:00:19,123 --> 00:00:22,921
Dneska jsem mluvil s tvým klukem. Myslí
si, že jsem ho doporučil do Chastain.

8
00:00:22,962 --> 00:00:26,161
- Nic takového jsem neudělal.
- Byla jsem to já.

9
00:00:26,197 --> 00:00:29,203
Neporušil jste jen postup,
ale všechny pravidla medicíny.

10
00:00:29,266 --> 00:00:31,864
Jsou to pro vás jen figurky
k dokázání vaší chytrosti?

11
00:00:31,931 --> 00:00:34,980
Když teď trávíte více času výzkumem
a klinickými studiemi,

12
00:00:35,004 --> 00:00:36,710
potřebujeme doktora na urgent.

13
00:00:36,781 --> 00:00:39,164
Vím jen, že by Nic nechtěla,
ať zůstaneš navždy sám.

14
00:00:39,218 --> 00:00:42,195
Kvůli tobě i kvůli Gigi.
Zasloužíš si být šťastný.

15
00:00:42,268 --> 00:00:45,200
Hej, Marion. Jdeme na zmrzlinu.

16
00:00:45,251 --> 00:00:47,986
- Přidáte se k nám?
- To bych ráda.

17
00:00:51,910 --> 00:00:55,184
- Marion, jen to chci zopakovat.
- Já vím.

18
00:00:56,273 --> 00:00:59,261
Máme nastavené hranice.
Oba jsme se bavili.

19
00:00:59,285 --> 00:01:00,671
To tedy ano.

20
00:01:02,188 --> 00:01:04,703
Conrade, je to v pohodě.

21
00:01:05,543 --> 00:01:06,898
Upřímně?

22
........