1
00:00:00,933 --> 00:00:02,767
Nech mýho kámoše!
Rozuměls mi?
2
00:00:04,433 --> 00:00:07,400
Nejdřív zabiješ moje rostliny,
pak ztratíš moje drogy.
3
00:00:07,433 --> 00:00:08,800
Promiň, promiň.
4
00:00:10,333 --> 00:00:12,100
Budu muset zavolat policii.
5
00:00:12,133 --> 00:00:13,833
Když zavoláš policii,
zabijou Gema.
6
00:00:13,867 --> 00:00:15,500
- Mají svědka.
- Jakýho svědka?
7
00:00:15,533 --> 00:00:19,400
- Svědek viděl Kamaleho vejít
do Kaylina domu <i>a krátce poté</i>
8
00:00:19,433 --> 00:00:21,400
<i>tebe se dvěma dalšími.</i>
9
00:00:21,433 --> 00:00:26,167
<i>Když dostaneš strach,
zavolej na tohle číslo</i>, jo?
10
00:00:26,200 --> 00:00:27,500
<i>Někdo ukradl moje jídlo.</i>
11
00:00:27,533 --> 00:00:28,500
Víš kde to je?
12
00:00:28,533 --> 00:00:29,400
Vím, kdo ho vzal.
13
00:00:29,433 --> 00:00:32,233
<i>Počítám, že to tam mají.</i>
14
00:00:32,267 --> 00:00:33,300
Jo.
15
00:00:33,333 --> 00:00:35,267
To znamená chytit jednoho
z nich a donutit ho mluvit.
16
00:00:35,300 --> 00:00:37,817
Donutím je mluvit, věř mi.
17
00:00:38,200 --> 00:00:39,400
Jo, věřím ti, kámo.
18
00:00:39,433 --> 00:00:44,167
<i>Pokud to půjde podle plánu, jo?</i>
Rozdělíme si zásilku, 50/50.
19
00:00:44,200 --> 00:00:46,033
Budeme řídit Summerhouse jako dřív.
20
00:00:48,400 --> 00:00:50,067
Byli jsme dobrý tým.
21
00:01:17,091 --> 00:01:19,091
Top Boy S02E04
Přeložil: TAURUS33
22
00:01:41,667 --> 00:01:43,667
Co se kurva stalo s tou zárukou?
23
00:01:47,100 --> 00:01:50,267
Říkal jsi,
........