1
00:00:06,047 --> 00:00:07,382
Mami!
2
00:00:24,983 --> 00:00:26,317
Mami!
3
00:01:05,440 --> 00:01:07,108
<i>V plotě je díra.</i>
4
00:01:07,192 --> 00:01:10,070
<i>Projdeme jí a půjdeme,</i>
<i>dokud nenajdeš, co chceš.</i>
5
00:01:12,280 --> 00:01:16,451
<i>Dovolilas strachu, aby ti zatarasil cestu.</i>
<i>Musíš vidět, jaké je to v pekle.</i>
6
00:01:18,578 --> 00:01:20,830
<i>Musíš vidět, jaké je to v pekle, Paulo.</i>
7
00:02:40,118 --> 00:02:41,244
Světla!
8
00:02:44,330 --> 00:02:45,457
Hudba!
9
00:03:26,581 --> 00:03:28,958
<i>Dobrý večer, synu.</i>
10
00:03:32,796 --> 00:03:35,006
Myslel jsem, že spíš.
11
00:03:35,090 --> 00:03:37,926
<i>Copak to v tom horku jde?</i>
12
00:03:39,219 --> 00:03:42,597
Od toho existuje klimatizace.
13
00:03:43,223 --> 00:03:47,352
<i>Dýchání v tomhle stavu je hrozné.</i>
14
00:03:47,769 --> 00:03:50,980
<i>Chci slyšet novinky. Jak si vedeme?</i>
15
00:03:51,064 --> 00:03:53,775
Měl jsem hodně práce.
16
00:03:54,484 --> 00:03:57,070
<i>Dřív jsi toho zvládal víc.</i>
17
00:03:57,153 --> 00:03:58,988
A něco jsem řešil.
18
00:03:59,531 --> 00:04:02,075
Jeden novinář dělá problémy.
19
00:04:02,701 --> 00:04:05,537
<i>Tisk bylo vždy snadné manipulovat.</i>
20
00:04:09,124 --> 00:04:12,961
<i>A co děláme, když nám někdo dělá problémy?</i>
21
00:04:14,129 --> 00:04:16,840
Najdeme řešení.
22
00:04:17,465 --> 00:04:19,426
<i>Nechť žije vítězství!</i>
23
00:04:41,197 --> 00:04:45,201
Bizarní případ španělského konzula,
jenž snědl skupinu náctiletých…
24
00:04:45,285 --> 00:04:46,703
LÉKAŘ NECHCE OZNÁMIT DIAGNÓZU
25
........