1
00:00:06,006 --> 00:00:08,925
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:10,427 --> 00:00:14,931
{\an8}O ŠEST MĚSÍCŮ POZDĚJI

3
00:00:18,184 --> 00:00:20,729
<i>Dva vlaky. Dva příběhy.</i>

4
00:00:24,024 --> 00:00:25,692
<i>Jeden se žene rychle.</i>

5
00:00:30,280 --> 00:00:31,865
<i>Druhý se pomalu vleče.</i>

6
00:00:34,409 --> 00:00:36,661
<i>Sevřený ve Wilfordově ocelové pěsti.</i>

7
00:00:38,538 --> 00:00:40,999
<i>Obrněná želva pachtící se za zajícem.</i>

8
00:00:42,292 --> 00:00:43,960
<i>Všichni pod jedním palcem.</i>

9
00:00:45,587 --> 00:00:47,338
<i>Slouží jedné posedlosti…</i>

10
00:00:49,549 --> 00:00:52,886
<i>Dostihnout piráty a pomstít se.</i>

11
00:00:53,928 --> 00:00:55,180
Cítím je.

12
00:00:56,431 --> 00:00:58,475
Podle vrstvy námrazy tudy Layton jel

13
00:00:59,684 --> 00:01:03,021
s mou lokomotivou asi před měsícem.

14
00:01:03,688 --> 00:01:05,190
Jsme jim v patách.

15
00:01:06,941 --> 00:01:07,984
Vidíš?

16
00:01:08,068 --> 00:01:10,153
Jako staré stopy ve sněhu.

17
00:01:11,446 --> 00:01:13,531
Nastav výhybku na jižní trať.

18
00:01:14,407 --> 00:01:18,036
Dostaneme ji zpátky, Jupi, za každou cenu.

19
00:01:20,163 --> 00:01:23,750
<i>Píšťalka vlaku píská</i>

20
00:01:23,833 --> 00:01:27,462
<i>Ospalým tónem svým</i>

21
00:01:27,545 --> 00:01:31,007
<i>A pod přikrývkami</i>

22
00:01:31,090 --> 00:01:34,719
<i>Hoši a dívky spí</i>

23
00:01:34,803 --> 00:01:38,431
<i>Pan strojvedoucí řídí</i>

24
00:01:38,515 --> 00:01:42,018
<i>Topič na zvonec vyzvání</i>

25
00:01:42,101 --> 00:01:45,605
<i>Pískař houpá lucernou</i>

........