1
00:00:04,536 --> 00:00:08,135
Je šanca, že by ste chceli
byť mojím poradcom?

2
00:00:08,140 --> 00:00:10,136
Áno, to by som bol rád.

3
00:00:10,141 --> 00:00:12,405
Musíme byť rozvážni a taktickí

4
00:00:12,410 --> 00:00:14,274
v našom prístupe k medicíne

5
00:00:14,279 --> 00:00:16,609
Nemôžeme urobiť len
trojminútové vyšetrenie.

6
00:00:16,614 --> 00:00:18,379
Musíme stráviť
s pacientmi viac času.

7
00:00:18,384 --> 00:00:21,248
Možno sem psychiatria
jednoducho nepatrí.

8
00:00:21,253 --> 00:00:22,850
Som Jessa Rinaldi.

9
00:00:22,855 --> 00:00:24,717
My vo Vasic chceme
urobiť z Vas-COMu

10
00:00:24,722 --> 00:00:26,153
nový štandard starostlivosti.

11
00:00:26,158 --> 00:00:28,555
Doktor Cooper povedal, že by ste
mohli byť skutočným prínosom.

12
00:00:28,560 --> 00:00:30,562
Určite ma to zaujíma.

13
00:00:33,165 --> 00:00:35,629
Objavilo sa teda niečo?

14
00:00:35,634 --> 00:00:36,729
Nie.

15
00:00:36,734 --> 00:00:38,165
U každého z týchto pacientov,

16
00:00:38,170 --> 00:00:40,201
myslím, že voľba doktora
Coopera použiť Vas-COM,

17
00:00:40,206 --> 00:00:42,336
- že bola v poriadku.
- Áno, to si myslím aj ja.

18
00:00:42,341 --> 00:00:46,179
Ale to je dobre.
Je to vlastne úľava.

19
00:00:47,512 --> 00:00:50,177
No, tu ho máme.

20
00:00:50,182 --> 00:00:52,079
A predajca, Jessa Rinaldi?

21
00:00:52,084 --> 00:00:54,215
Myslíte, že v tom ide s ním?

22
00:00:54,220 --> 00:00:56,583
Čo sa týka obchodného zástupcu,
tak je to riadny zelenáč.

23
00:00:56,588 --> 00:00:58,618
........