1
00:00:02,350 --> 00:00:07,350
Titulky přeložil DannyKing112
majkldedic@gmail.com

2
00:00:07,442 --> 00:00:10,140
V předchozích dílech jste viděli.

3
00:00:10,271 --> 00:00:12,316
-Copak to je?
-Dárek.

4
00:00:12,447 --> 00:00:14,101
Dárky většinou mívají háček.

5
00:00:14,231 --> 00:00:16,016
Tenhle nemá.

6
00:00:16,146 --> 00:00:17,495
Chceš si užít?

7
00:00:20,542 --> 00:00:22,065
Snídaně.

8
00:00:24,850 --> 00:00:26,591
-Je to hrozba.
-Je to psychologická hra.

9
00:00:26,722 --> 00:00:28,854
Při vší úctě, pane, špatně to chápete.

10
00:00:28,985 --> 00:00:33,946
Přiveďte mi vůdce.
Jen vůdce každé skupiny do jídelny.

11
00:00:34,077 --> 00:00:37,385
Dáte mi svoje slovo, že nepřijde
žádná pomsta proti dalším skupinám?

12
00:00:39,256 --> 00:00:40,736
Potřebuji tu mír.

13
00:00:43,304 --> 00:00:44,870
Pojďme si promluvit o té laskavosti.

14
00:00:45,001 --> 00:00:46,655
Co budu převážet?

15
00:00:46,785 --> 00:00:48,787
Nemusíš to převážet, stačí to najít.

16
00:00:48,918 --> 00:00:51,312
Lidé, co tě budou sledovat,
budou vědět, co udělat dál.

17
00:00:51,442 --> 00:00:54,750
Nebudeš sám, FBI tě sleduje.

18
00:00:54,880 --> 00:00:56,752
Je to ve skříňce.

19
00:00:56,882 --> 00:00:59,233
Ta skříňka je kovová. Hledej kov.

20
00:01:11,897 --> 00:01:14,291
To napětí mě zabíjí. Trvá to už věčnost.

21
00:01:14,422 --> 00:01:16,032
Znáš rychlejší způsob, jak kopat?

22
00:01:16,163 --> 00:01:18,121
Rypadlem.

23
00:01:18,252 --> 00:01:22,952
Chceš najet 40 tunovým rypadlem na
8 tunový autobus? Zamysli se nad tím.

24
........