1
00:00:06,006 --> 00:00:09,968
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:10,051 --> 00:00:13,096
Díky, Clare. Všechny vás zdravím.
3
00:00:13,847 --> 00:00:19,394
Lidi se mě ptají, proč by Byrdeova nadace
chtěla spolupracovat se společností,
4
00:00:19,894 --> 00:00:25,025
jakou je Shaw Medical Solutions,
když ji dnes mnoho lidí považuje
5
00:00:25,984 --> 00:00:30,238
za příčinu problému, se kterým bojujeme.
S tím nemůžu nesouhlasit.
6
00:00:32,490 --> 00:00:36,244
Jsou vinní. Ale můžu vám říct,
7
00:00:36,327 --> 00:00:40,790
že by bylo pro Clare Shawovou
a její společnost snadné
8
00:00:40,874 --> 00:00:46,212
zaplatit pokuty a dál to neřešit, jako
to neřeší další farmaceutické společnosti.
9
00:00:46,296 --> 00:00:52,093
Odmítají jednat s komunitami, které
poškodily, a přiznat, že udělaly chybu,
10
00:00:52,177 --> 00:00:55,346
natož aby se to pokusily napravit.
11
00:00:56,222 --> 00:01:01,686
Clare Shawová to změnila. Chce napravit
chyby společnosti Shaw Medical.
12
00:01:02,187 --> 00:01:05,940
Přejde od slov k činům
a finančně pomůže komunitám,
13
00:01:06,024 --> 00:01:10,987
které opioidová krize zasáhla nejvíc.
Proto je Byrdeova rodinná nadace
14
00:01:11,071 --> 00:01:15,325
hrdá na to, že může spolupracovat
s Shaw Medical na vybudování tří nových
15
00:01:15,408 --> 00:01:18,578
regionálních rehabilitačních center
přímo u Ozarku.
16
00:01:20,038 --> 00:01:25,460
Je těžké na Středozápadě najít rodinu,
která nebyla zasažená opioidovou krizí.
17
00:01:35,386 --> 00:01:36,471
Včetně té mé.
18
00:01:39,474 --> 00:01:41,226
Můj mladší bratr Ben…
19
00:01:42,811 --> 00:01:48,108
celý život bojuje se závislostí.
Proto pro mě ta centra tolik znamenají.
20
00:01:49,025 --> 00:01:53,655
Proto jsem ochotná dovolit
Shaw Medical, aby napravili svoje chyby.
21
00:01:53,738 --> 00:01:57,867
Kdyby Ben v mládí našel takové služby,
22
00:01:57,951 --> 00:02:02,080
........