1
00:00:02,170 --> 00:00:07,170
Titulky přeložil DannyKing112
majkldedic@gmail.com
2
00:00:07,441 --> 00:00:10,411
V předchozích dílech jste viděli.
3
00:00:11,745 --> 00:00:13,781
Sakra!
4
00:00:13,781 --> 00:00:16,150
<i>Budeme střílet!</i>
5
00:00:17,351 --> 00:00:20,988
Zabijí ho, jestli dostanou šanci a vy to
víte. Přesuneme ho do ženské věznice.
6
00:00:20,988 --> 00:00:22,923
Tak jak to jde s panem Mikem?
7
00:00:22,923 --> 00:00:24,358
Nezvedá mi telefon.
8
00:00:24,358 --> 00:00:28,562
Milo chce zkusit něco trošku jiného.
9
00:00:28,562 --> 00:00:31,265
Chce po vás něco, co nechcete udělat.
10
00:00:31,265 --> 00:00:33,101
Udělá mi to znovu, jestli na to nekývnete.
11
00:00:33,101 --> 00:00:36,003
Ne, tohle už vám znovu neudělají.
12
00:00:37,571 --> 00:00:40,674
Váš šéf vás dává dohromady
se soudci a kongresmany.
13
00:00:40,674 --> 00:00:42,376
Máte toho spoustu, co říct.
14
00:00:42,376 --> 00:00:44,712
Pilná holka.
15
00:00:45,246 --> 00:00:47,781
<i>Za živa ji stáhnu z kůže, Mikeu.</i>
16
00:00:47,781 --> 00:00:48,916
Jestli ji najdeš.
17
00:00:48,916 --> 00:00:51,619
<i>Dej telefon zpátky Candace.</i>
18
00:00:51,619 --> 00:00:53,587
<i>Ukaž mu naše malé tajemství.</i>
19
00:00:53,587 --> 00:00:55,256
On do tebe dal lokalizátor?
20
00:00:55,256 --> 00:00:57,991
<i>Už jsem ji našel, Mikeu.</i>
21
00:01:19,280 --> 00:01:21,815
Hej, kde je moje prošacování?
22
00:01:22,683 --> 00:01:26,019
Toho bych si kousek ulomila.
23
00:01:28,156 --> 00:01:30,791
Pojď mě prošacovat, taťko.
24
00:01:30,791 --> 00:01:35,963
Jdeme, dámy, třída D13A, pokračujeme.
25
........