1
00:00:00,070 --> 00:00:03,470
Znovu se stát manželem a otcem,
nic jiného jsem si nepřál.

2
00:00:03,590 --> 00:00:06,230
Nesmí být pochyb o tom,
že Diana patří k de Clermontům.

3
00:00:06,310 --> 00:00:09,070
S touto značkou
navždy patříte do naší rodiny.

4
00:00:09,190 --> 00:00:11,790
Paní de Clermontová? Tak čerstvou
krevní přísahu nelze přejít.

5
00:00:11,910 --> 00:00:13,830
Nějaký upír vraždí teplokrevné.

6
00:00:13,950 --> 00:00:16,390
Ten, kdo to dělá,
má krev infikovanou běsem.

7
00:00:16,750 --> 00:00:20,230
Teď jsou naší prioritou
chybějící stránky z <i>Knihy života.</i>

8
00:00:20,350 --> 00:00:23,990
Je možné, že už ji mají
tety Diany Bishopové.

9
00:00:24,110 --> 00:00:26,430
Mám důvod věřit, že se ukrývají.

10
00:00:26,510 --> 00:00:28,430
Čarodějnice s rodiči démony.

11
00:00:28,750 --> 00:00:31,670
Jestli se k mojí vnučce
ještě někdy přiblížíte,

12
00:00:31,750 --> 00:00:34,030
holýma rukama vás zabiju.

13
00:00:34,190 --> 00:00:35,470
Teď spi.

14
00:00:36,030 --> 00:00:40,830
Diana sjednotí všechny bytosti.
A taky mě pomstí!

15
00:02:42,270 --> 00:02:43,710
Ona zemřela.

16
00:03:12,350 --> 00:03:14,030
Nevím, co mám dělat.

17
00:03:18,910 --> 00:03:20,910
Nemůžu uvěřit, že Em nežije.

18
00:03:24,030 --> 00:03:26,230
Neumím si připustit,
že ji to malé nepozná.

19
00:03:38,230 --> 00:03:39,710
Dva srdeční tepy.

20
00:03:47,230 --> 00:03:48,510
Dvě miminka?

21
00:03:50,630 --> 00:03:51,950
Ano.

22
00:03:58,230 --> 00:04:00,950
Ty děti jsou naše budoucnost.

23
00:04:02,590 --> 00:04:05,230
........