1
00:00:27,520 --> 00:00:30,680
Ano, omlouvám se.
2
00:00:33,040 --> 00:00:35,320
Sorry, už jsem za rohem.
3
00:00:46,080 --> 00:00:47,600
Pozor!
4
00:00:52,320 --> 00:00:54,080
Jste v pořádku?
5
00:00:58,080 --> 00:00:59,920
Nestalo se vám nic?
6
00:01:02,160 --> 00:01:05,160
-Mám vám zavolat záchranku?
-Ne, to ne.
7
00:01:47,360 --> 00:01:49,400
Tore Hund!
8
00:02:08,760 --> 00:02:12,360
Vůbec nechápu, o co jde.
Omluvte mě.
9
00:02:19,400 --> 00:02:22,240
ZPŘÍTOMNĚLÍ
3. díl
10
00:02:40,880 --> 00:02:42,880
MINULOST JE BUDOUCNOST
11
00:03:37,160 --> 00:03:38,880
Táhni do pekla!
12
00:03:40,400 --> 00:03:43,200
Buďte tak laskavá
a nekontaminujte mi laboratoř.
13
00:03:43,280 --> 00:03:47,200
-Promiňte. Starý zvyk.
-Zjistil jsi něco důležitýho?
14
00:03:47,280 --> 00:03:50,240
Ano. Když jsi mi poslal
tu videonahrávku té ženy,
15
00:03:50,320 --> 00:03:53,480
přezkoumal jsem
výsledky první pitvy.
16
00:03:53,560 --> 00:03:58,160
-Dobře, a...
-Náš praktikant zjevně nadělal chyby.
17
00:03:58,240 --> 00:04:02,280
Jak můžeš svěřit něco
tak důležitého praktikantovi?
18
00:04:03,800 --> 00:04:09,280
Nejen nás nutí nedostatek zdrojů
k neortodoxnímu dělení práce.
19
00:04:12,080 --> 00:04:16,160
Můžeš teda potvrdit, že přicestovala
dřív, než jsme si mysleli?
20
00:04:16,240 --> 00:04:19,840
Nejen to. Našel jsem v ní tohle.
21
00:04:19,920 --> 00:04:23,040
Ten náš netalentovaný medik
to považoval za cystu.
22
00:04:28,160 --> 00:04:30,800
Co když to plavalo v moři
a ona to spolkla?
........