1
00:00:06,500 --> 00:00:10,958
{\an8}SERIÁL NETFLIX

2
00:00:14,083 --> 00:00:16,291
PŘIJÍMÁNÍ E-MAILŮ…
ŽÁDNÉ NOVÉ ZPRÁVY

3
00:00:20,083 --> 00:00:23,833
OD: LISI@MADLMEYER.AT
KONTAKT@BIRGERRITZHOFF.AT

4
00:00:27,791 --> 00:00:29,166
PRO: VANESSA@HOEHENFELDT.DE

5
00:00:29,250 --> 00:00:31,041
PŘEDMĚT: UKAŽTE SE NÁM V JINÉM SVĚTLE

6
00:00:31,125 --> 00:00:34,125
Vážená slečno Höhenfeldtová,
přemýšlela jste nad mou nabídkou?

7
00:00:34,208 --> 00:00:38,291
Bohužel nás tlačí čas a já potřebuji
castingové video co nejdříve.

8
00:00:38,375 --> 00:00:41,916
Věřím, že máte potenciál. Nebojte se toho!
S pozdravem Birger Ritzenhoff

9
00:00:42,000 --> 00:00:44,916
ODESÍLÁNÍ E-MAILU…
VÁŠ E-MAIL BYL ODESLÁN

10
00:00:52,916 --> 00:00:54,916
<i>Můj bratr vždycky říkal,</i>

11
00:00:56,083 --> 00:00:58,166
<i>že „Streif vám nic neodpustí.“</i>

12
00:00:58,250 --> 00:01:00,166
STARTOVNÍ ČÁRA

13
00:01:04,166 --> 00:01:06,666
<i>Musíte se dokonale soustředit.</i>

14
00:01:10,250 --> 00:01:11,625
<i>Stačí uhnout pohledem,</i>

15
00:01:13,083 --> 00:01:15,333
<i>stačí, aby vás něco rozptýlilo…</i>

16
00:01:18,375 --> 00:01:22,958
TAXI

17
00:01:24,000 --> 00:01:25,750
<i>…a vybočíte z kurzu.</i>

18
00:01:32,875 --> 00:01:35,000
<i>A pokud se hned nevzpamatujete…</i>

19
00:01:38,833 --> 00:01:42,458
<i>budete se navždy hnát</i>
<i>za tou jedinou chybou.</i>

20
00:01:54,916 --> 00:01:55,916
Dobré ráno.

21
00:01:57,916 --> 00:02:01,166
Jen jsem chtěla říct,
že mě ten včerejšek moc mrzí.

22
00:02:01,750 --> 00:02:05,583
- Tohle obvykle nedělám.
- Co obvykle neděláš?

23
00:02:05,666 --> 00:02:09,458
Nedělej mi to ještě těžší.
........