1
00:00:08,024 --> 00:00:09,068
DEE: Ne.
2
00:00:09,112 --> 00:00:10,809
Ne, ne. Tohle se nemělo stát.
3
00:00:10,852 --> 00:00:13,464
Jsem na to příliš mladá.
4
00:00:13,507 --> 00:00:15,553
Ne, proč mi tohle děláš?
Já nestojím o tu změnu.
5
00:00:15,596 --> 00:00:16,902
Nestojím o žádnou změnu.
Bože, to je vedro.
6
00:00:16,945 --> 00:00:19,426
Pořád to zatracený horko.
7
00:00:19,470 --> 00:00:22,299
Otevřete někdo dveře nebo okno.
Panebože, ne.
8
00:00:22,342 --> 00:00:24,736
Přišlo to příliš rychle.
9
00:00:24,779 --> 00:00:26,781
Měla jsem své plány
a byly to velkolepé plány.
10
00:00:26,825 --> 00:00:28,653
Všechno prostě přišlo příliš brzy!
11
00:00:30,350 --> 00:00:32,874
Co sakra, mělo tohle znamenat?
12
00:00:32,918 --> 00:00:36,313
Já vám řeknu, o čem mluvila...
o menopauze.
13
00:00:36,356 --> 00:00:38,402
- Co? Men... menopauza?
- To jako fakt? - Jo, jo, ano.
14
00:00:38,445 --> 00:00:40,143
Zažil jsem přesně
to stejné s Barbarou.
15
00:00:40,186 --> 00:00:42,928
Přes noc ztratila smysl pro realitu
16
00:00:42,971 --> 00:00:46,235
a začaly u ní návaly horka,
výkyvy nálad... a paranoia...
17
00:00:46,778 --> 00:00:48,455
Ta byla ze všeho nejhorší.
18
00:00:48,499 --> 00:00:50,675
Pořád mě obviňovala z nevěry.
19
00:00:50,718 --> 00:00:52,764
Oprávněně.
Protože jsi jí byl nevěrný.
20
00:00:52,807 --> 00:00:56,722
Ano, ale bylo to nesnesitelný,
tohle tady nemůžeme strpět.
21
00:00:56,811 --> 00:00:59,118
Nechci, aby si to někdo
špatně vykládal, protože...
22
00:00:59,162 --> 00:01:01,267
pochopte... jednou jsem se
s Dee vyspal, ale...
........