1
00:00:05,172 --> 00:00:07,572
Budeme králové, Tee.
2
00:00:07,596 --> 00:00:09,424
Králové zkurvenýho D, čéče.
3
00:00:13,602 --> 00:00:15,343
Musíš nechat všechny
4
00:00:15,473 --> 00:00:16,910
tyhle sračky na pokoji.
5
00:00:16,997 --> 00:00:18,433
Jen se soustřeď
na byznys, Meechi,
6
00:00:18,563 --> 00:00:20,609
Postarat se o toho zmrda,
co mi sejmul bráchu,
7
00:00:20,696 --> 00:00:21,871
je má povinnost.
8
00:00:22,002 --> 00:00:23,786
Protáhni mu pérka,
nic víc.
9
00:00:23,917 --> 00:00:25,353
Nedělej mi to.
Ne, chlape.
10
00:00:25,483 --> 00:00:27,572
Proč to kurva děláš?
11
00:00:27,703 --> 00:00:28,922
Zoe, vrať se. Chci si
jen promluvit.
12
00:00:29,009 --> 00:00:30,358
Co chceš?
13
00:00:30,488 --> 00:00:31,794
Chci, aby Zoe věděla,
že jsem její otec.
14
00:00:31,925 --> 00:00:34,928
Terry tu leží s kulkou v hlavě,
15
00:00:35,058 --> 00:00:36,930
protože ho jeho bratr
do toho zatáhl.
16
00:00:37,060 --> 00:00:38,148
Musíš nechat Meeche jít.
17
00:00:41,325 --> 00:00:42,979
Musíš udělat cokoliv,
18
00:00:43,110 --> 00:00:45,416
abys ochránil svoje sračky.
19
00:00:45,503 --> 00:00:49,464
Protože se blíží
supi a vlci, negře.
20
00:00:59,488 --> 00:01:00,988
Pocházíme z bohabojné domácnosti.
21
00:01:01,012 --> 00:01:03,212
Bible v našem obýváku byla vždy
otevřená na stejný verš.
22
00:01:03,236 --> 00:01:05,536
Byli jsme chudí jako sračky,
což způsobilo to další drama.
23
00:01:25,282 --> 00:01:27,545
........