1
00:00:00,000 --> 00:00:56,680
{\an8}<i>V minulých dílech jste viděli.</i>
2
00:00:00,000 --> 00:00:01,480
<i>Suresh Pillay odebral vzorek
z jednoho z vašich polí.</i>
3
00:00:01,540 --> 00:00:02,500
<i>Ano, z 8A.</i>
4
00:00:02,580 --> 00:00:03,660
Půda je otrávena.
5
00:00:03,940 --> 00:00:06,220
<i>Tohle je z pole 6C.</i>
6
00:00:06,740 --> 00:00:07,500
<i>To je čisté.</i>
7
00:00:09,900 --> 00:00:11,460
<i>Ztratil se vzorek půdy,
který odebral Pillay.</i>
8
00:00:11,540 --> 00:00:13,940
Nějaký policista s ním
musel manipuloval.
9
00:00:14,020 --> 00:00:15,020
To jsem byl já.
10
00:00:15,500 --> 00:00:17,900
Mami, pamatuješ si
na Portiu Masekovou?
11
00:00:18,220 --> 00:00:19,500
Na Speelmanovu spolupachatelku?
12
00:00:20,660 --> 00:00:21,700
Musím ji najít.
13
00:00:22,700 --> 00:00:23,780
Proč?
14
00:00:23,860 --> 00:00:25,900
Angus slíbil, že mi řekne,
kde je Lucy pohřbená.
15
00:00:26,180 --> 00:00:27,900
Ona je v programu na ochranu svědků.
16
00:00:28,180 --> 00:00:29,420
Očumuješ moji ženu?
17
00:00:29,700 --> 00:00:31,060
Proboha, Alexi!
18
00:00:31,260 --> 00:00:32,060
Nebuď takový.
19
00:00:32,140 --> 00:00:32,900
On jen dělá svou práci.
20
00:00:32,980 --> 00:00:34,020
Ne.
21
00:00:34,300 --> 00:00:35,140
Běž, máš padáka.
22
00:00:35,220 --> 00:00:36,100
Vypadni!
23
00:00:36,180 --> 00:00:37,460
Sbal si ty krámy a padej.
24
00:00:45,780 --> 00:00:46,540
Pohyb!
........