1
00:00:15,350 --> 00:00:22,350
Přeložila Zíza

2
00:00:59,359 --> 00:01:00,702
To je tíha.

3
00:01:05,565 --> 00:01:07,169
Nevykašlala jsem se na něj.

4
00:01:07,467 --> 00:01:10,505
Ani jsme si neříkali,
že se vezmem nebo tak.

5
00:01:10,603 --> 00:01:12,708
Už od začátku jsem doufala,
že se dostanu

6
00:01:12,939 --> 00:01:14,350
do sboru horské služby.

7
00:01:15,542 --> 00:01:19,319
Cože to?
Vybila se baterka.

8
00:01:20,547 --> 00:01:22,288
Jo, zase si někam zajdeme.

9
00:01:22,415 --> 00:01:26,192
Dobře. Dobře.

10
00:01:48,241 --> 00:01:50,084
Tak se jde snáz. O dost...

11
00:02:19,020 --> 00:02:23,120
Policejní stanice Hokubu

12
00:02:31,120 --> 00:02:35,020
Horská záchraná služba,
policejní stanice Hokubu, prefektura Nagano

13
00:02:42,829 --> 00:02:44,308
Hora Okuho, stěna C.

14
00:02:44,397 --> 00:02:46,638
Někdo viděl člověka, jak tam sklouzl.

15
00:02:46,733 --> 00:02:47,438
Nastartujte vrtulník.

16
00:02:47,534 --> 00:02:48,103
Ano!

17
00:02:48,234 --> 00:02:48,871
Těžkou techniku!

18
00:02:48,968 --> 00:02:49,503
Ano!

19
00:02:49,602 --> 00:02:51,013
Spadl do trhliny? Takhle umrzne.

20
00:02:51,204 --> 00:02:52,205
V trhlině?

21
00:02:52,305 --> 00:02:54,581
Pokud přežil pád, teplota je -25 °C?

22
00:02:55,208 --> 00:02:56,209
Do 30 minut umrzne.

23
00:02:56,309 --> 00:02:59,518
Kapitáne! Vrtulník byl vyslán k jiné nehodě.

24
00:03:01,347 --> 00:03:03,554
15 minut sem plus 15 minut na místo.

........