1
00:01:00,602 --> 00:01:02,353
Dvě minuty, slečno Evansová.
2
00:01:04,272 --> 00:01:06,524
Málem jsi tam omdlela.
3
00:01:06,608 --> 00:01:11,613
Už tři dny tě bolí hlava.
A to dítě by mělo být dávno v posteli.
4
00:01:11,696 --> 00:01:13,698
Diana ji na deset minut pohlídá.
5
00:01:13,782 --> 00:01:16,451
Nic jí to neudělá, Abbie.
6
00:01:17,744 --> 00:01:20,038
Pořád musí být po tvém.
7
00:01:39,724 --> 00:01:40,934
Oponu!
8
00:01:52,779 --> 00:01:55,532
Divadlo způsobilo
téhle rodině už dost problémů.
9
00:01:55,615 --> 00:01:58,118
- Jako by smrt Lily nestačila.
- Umři!
10
00:01:58,201 --> 00:02:00,537
Garstine, ticho. Uslyší tě Diana.
11
00:02:00,620 --> 00:02:01,913
No a?
12
00:02:01,996 --> 00:02:05,792
Po jejím tátovi jí zbyly
jen klobouky a boty.
13
00:02:05,875 --> 00:02:06,835
Má štěstí.
14
00:02:06,918 --> 00:02:08,962
Byl jsi hrozná Julia, Garstine.
15
00:02:09,045 --> 00:02:11,172
Douglasi, jsou s tebou problémy.
16
00:02:11,256 --> 00:02:14,467
Nebrala jsi naše vystoupení
vůbec vážně, Diano.
17
00:02:15,051 --> 00:02:18,847
Máš předstírat. Ty nevíš, co je herectví?
18
00:02:18,930 --> 00:02:21,850
Chce na jeviště jen proto,
že měla mámu herečku.
19
00:02:22,433 --> 00:02:24,185
Garstine, to stačí!
20
00:02:24,269 --> 00:02:28,022
Svět divadla je nepřirozený a zvrácený.
21
00:02:28,106 --> 00:02:31,651
Otec tvrdí, že krása a talent
Lily Evansové mu učarovali.
22
00:02:32,485 --> 00:02:35,321
Ale vypadá to, že Diana po své matce
23
00:02:35,989 --> 00:02:37,490
nic z toho nezdědila.
24
........