1
00:00:00,011 --> 00:00:01,611
V minulých dílech
2
00:00:01,691 --> 00:00:04,452
Tohle měl být nejšťastnější
den mýho života!
3
00:00:05,660 --> 00:00:07,631
Tati!
Tati, není ti nic?
4
00:00:08,701 --> 00:00:10,371
Mám shánět léky na bolest?
5
00:00:10,451 --> 00:00:14,141
Nebo chceš zase
z Jaie vymámit recept?
6
00:00:14,221 --> 00:00:15,843
Můžeme je spasit.
7
00:00:16,747 --> 00:00:18,183
Sundejte to ze mě!
8
00:00:26,026 --> 00:00:27,606
Zachránil jsi nás.
9
00:00:49,770 --> 00:00:52,770
PENÁČ ZKRACHOVAL
10
00:01:09,862 --> 00:01:13,890
Trey byl láskou mého života.
11
00:01:13,970 --> 00:01:15,247
Byl...
12
00:01:21,357 --> 00:01:27,128
No on... byl... byl...
13
00:01:31,574 --> 00:01:36,395
Trey Bowman obětoval svůj život,
aby nás všechny zachránil.
14
00:01:36,475 --> 00:01:39,985
Byl to manžel a otec,
15
00:01:40,065 --> 00:01:42,343
ale pro nás je hrdinou.
16
00:01:43,620 --> 00:01:46,198
Jeho utrpení je u konce.
17
00:01:46,278 --> 00:01:48,694
Teď už je na lepším místě.
18
00:01:53,492 --> 00:01:55,552
A víte co?
19
00:01:55,632 --> 00:01:57,865
Já vlastně nevím, kde je.
20
00:01:57,945 --> 00:02:01,386
Dřív jsem myslela,
že člověk umře a je konec.
21
00:02:01,466 --> 00:02:04,596
Ale po dnešku nevím,
co si myslet.
22
00:02:04,676 --> 00:02:09,497
Spousta lidí,
co měli být na pravdě boží,
23
00:02:09,577 --> 00:02:12,949
se tu prochází
a chtějí nás zabít.
........