1
00:00:46,070 --> 00:00:50,825
ČERNÍ A NEZVĚSTNÍ
4. díl

2
00:01:05,089 --> 00:01:07,467
<i>-Ahoj, Natalie!</i>
-Ahoj. Jak se máš?

3
00:01:08,509 --> 00:01:09,969
<i>Dobře, a ty?</i>

4
00:01:10,052 --> 00:01:13,848
Dobře. Chci se zeptat,
jak to postupuje.

5
00:01:15,266 --> 00:01:17,518
<i>Vrátila se z toho domu domů.</i>

6
00:01:18,144 --> 00:01:22,148
<i>Teď je s tátou.</i>
<i>Nějak se odtamtud dostala.</i>

7
00:01:23,983 --> 00:01:27,445
<i>Policie z Prince George</i>
<i>se tam jela podívat,</i>

8
00:01:28,237 --> 00:01:30,907
<i>aby zjistili, co se v tom domě děje.</i>

9
00:01:31,282 --> 00:01:34,952
Myslíš, že odtamtud
prodávali děti na sex?

10
00:01:35,620 --> 00:01:38,956
<i>Nevím. Já vážně nevím.</i>

11
00:01:39,248 --> 00:01:42,835
<i>Hodně brečela. Asi má strach.</i>

12
00:01:44,504 --> 00:01:48,132
<i>Jsem ráda, že ji máme zpátky.</i>

13
00:01:52,970 --> 00:01:56,766
Když jsme s nadací začínaly,
brečela jsem skoro denně.

14
00:01:57,016 --> 00:01:59,852
Jsem hodně citlivá.

15
00:02:01,479 --> 00:02:05,066
Dodnes mě spousta
těch příběhů sužuje.

16
00:02:06,609 --> 00:02:11,697
Nejvíc mě trápí,
když je nezvěstné dítě.

17
00:02:31,592 --> 00:02:33,928
Děkuju. Relisha Ruddová
je stále nezvěstná.

18
00:02:35,638 --> 00:02:37,056
Můžu vám jeden dát?

19
00:02:37,765 --> 00:02:40,309
Relisha zmizela z tohohle hotelu.

20
00:02:41,519 --> 00:02:42,895
Děkuju vám.

21
00:02:44,313 --> 00:02:47,483
Relisha je dítě,
které zmizelo z naší komunity.

22
00:02:49,026 --> 00:02:53,364
Kolem jejího zmizení panuje
spousta nezodpovězených otázek.

........