1
00:00:23,760 --> 00:00:27,480
Je třeba vysušit vlhkost,
přidat vápno a osvěžit barvy.

2
00:00:28,120 --> 00:00:30,200
Potřebujeme čas,
ale dá se to zvládnout.

3
00:00:32,000 --> 00:00:34,320
Stačí, když to bude hotové
v den procesí.

4
00:00:42,560 --> 00:00:43,640
Musí vypadat takhle.

5
00:00:50,160 --> 00:00:53,000
Madona musí mít tuhle tvář.

6
00:00:54,560 --> 00:00:56,160
Spolehněte se, done Salvatore.

7
00:01:50,400 --> 00:01:53,120
-Někdo zvoní. Jdu tam.
-To je pro mě!

8
00:01:53,640 --> 00:01:55,480
Přišel její milenec.

9
00:02:05,680 --> 00:02:06,720
Čau!

10
00:02:09,400 --> 00:02:11,200
Dobrý večer!

11
00:02:12,240 --> 00:02:14,520
Mimochodem, děkuju mockrát!

12
00:02:14,920 --> 00:02:18,840
Ještě musím zjistit, jak funguje,
ale je moc krásný.

13
00:02:19,200 --> 00:02:21,760
-Ale to je maličkost.
-Promiňte, mám ruce od mouky.

14
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
-Dal byste si mojito, done Salvatore?
-Ne, díky.

15
00:02:25,360 --> 00:02:28,840
Salvatore nepije,
nekouří a nesouloží.

16
00:02:29,160 --> 00:02:31,120
Proto chodí s tebou.

17
00:02:48,360 --> 00:02:53,240
GOMORA II.
3. díl: Mea culpa

18
00:03:42,040 --> 00:03:44,200
Pojď mi pomoct.

19
00:04:11,720 --> 00:04:13,520
-Bravo.
-Díky, done Salvatore.

20
00:04:17,200 --> 00:04:18,600
Dovolíte na slovíčko?

21
00:04:20,480 --> 00:04:23,320
-Pořádám křtiny mého syna.
-Blahopřeji!

22
00:04:24,120 --> 00:04:26,200
Prokázal byste mi čest
a šel mu za kmotra?

........