1
00:00:23,760 --> 00:00:27,480
Je třeba vysušit vlhkost,
přidat vápno a osvěžit barvy.
2
00:00:28,120 --> 00:00:30,200
Potřebujeme čas,
ale dá se to zvládnout.
3
00:00:32,000 --> 00:00:34,320
Stačí, když to bude hotové
v den procesí.
4
00:00:42,560 --> 00:00:43,640
Musí vypadat takhle.
5
00:00:50,160 --> 00:00:53,000
Madona musí mít tuhle tvář.
6
00:00:54,560 --> 00:00:56,160
Spolehněte se, done Salvatore.
7
00:01:50,400 --> 00:01:53,120
-Někdo zvoní. Jdu tam.
-To je pro mě!
8
00:01:53,640 --> 00:01:55,480
Přišel její milenec.
9
00:02:05,680 --> 00:02:06,720
Čau!
10
00:02:09,400 --> 00:02:11,200
Dobrý večer!
11
00:02:12,240 --> 00:02:14,520
Mimochodem, děkuju mockrát!
12
00:02:14,920 --> 00:02:18,840
Ještě musím zjistit, jak funguje,
ale je moc krásný.
13
00:02:19,200 --> 00:02:21,760
-Ale to je maličkost.
-Promiňte, mám ruce od mouky.
14
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
-Dal byste si mojito, done Salvatore?
-Ne, díky.
15
00:02:25,360 --> 00:02:28,840
Salvatore nepije,
nekouří a nesouloží.
16
00:02:29,160 --> 00:02:31,120
Proto chodí s tebou.
17
00:02:48,360 --> 00:02:53,240
GOMORA II.
3. díl: Mea culpa
18
00:03:42,040 --> 00:03:44,200
Pojď mi pomoct.
19
00:04:11,720 --> 00:04:13,520
-Bravo.
-Díky, done Salvatore.
20
00:04:17,200 --> 00:04:18,600
Dovolíte na slovíčko?
21
00:04:20,480 --> 00:04:23,320
-Pořádám křtiny mého syna.
-Blahopřeji!
22
00:04:24,120 --> 00:04:26,200
Prokázal byste mi čest
a šel mu za kmotra?
........