1
00:00:06,756 --> 00:00:10,927
SERIÁL NETFLIX
2
00:00:50,216 --> 00:00:52,886
{\an8}PODLE ROMÁNU <i>JURSKÝ PARK</i>
MICHAELA CRICHTONA
3
00:00:55,430 --> 00:00:57,557
{\an8}BRADe, stop!
4
00:00:59,851 --> 00:01:02,771
{\an8}Pardon, Kash do něj asi nahrál
jen jednu skladbu.
5
00:01:04,272 --> 00:01:05,148
{\an8}To nevadí.
6
00:01:05,231 --> 00:01:09,277
{\an8}Jen slyšet, že jste Kashe zavřeli,
je rajská hudba.
7
00:01:09,360 --> 00:01:10,820
{\an8}Máme Kashe!
8
00:01:10,904 --> 00:01:12,906
{\an8}- Máme Kashe!
- Jo.
9
00:01:15,784 --> 00:01:17,660
{\an8}Vrať se, Jiskřičko.
10
00:01:23,249 --> 00:01:24,751
{\an8}Kam šel Rebel?
11
00:01:35,303 --> 00:01:37,764
Spí zrovna jako ty.
12
00:01:41,726 --> 00:01:43,436
Rebele, vstáváme?
13
00:01:47,190 --> 00:01:50,443
Na tři. Raz, dva, tři.
14
00:01:57,992 --> 00:01:59,786
- Dobře!
- Takže...
15
00:02:00,787 --> 00:02:03,289
řekneme jim o nás?
16
00:02:03,790 --> 00:02:05,291
Vážně? Dobře.
17
00:02:06,000 --> 00:02:08,503
Ale můžu to napřed říct Dariusovi?
18
00:02:09,087 --> 00:02:12,632
Plánuješ nějaké zvláštní oznámení
mezi čtyřma očima?
19
00:02:12,715 --> 00:02:15,468
Dlužím mu to. Choval jsem se jako blb,
20
00:02:15,552 --> 00:02:17,220
když tě unesli a mně došlo,
21
00:02:17,303 --> 00:02:18,471
že tě mám rád.
22
00:02:18,555 --> 00:02:21,307
- A...
- Počkat, o to tam šlo?
23
00:02:23,685 --> 00:02:26,104
Dobře, zaprvé, je to milé.
24
........