10
00:00:49,114 --> 00:00:53,439
<font color="#eb3669">Blade Runner: Black Lotus - 1 x 04</font>
preložil K a m y l k o
11
00:01:03,136 --> 00:01:05,617
<i>Všetko sa mi to pomaly vracia.</i>
12
00:01:05,660 --> 00:01:09,882
<i>Boli sme spolu na dovolenke.</i>
13
00:01:19,109 --> 00:01:23,896
<i>- Urob to pekné.
- Nehýb sa.</i>
14
00:01:32,426 --> 00:01:34,211
<i>Perfektné.</i>
15
00:01:37,344 --> 00:01:39,912
<i>Je to parádne.</i>
16
00:01:41,609 --> 00:01:47,224
<i>Ide o dar,
ktorý značí tvoj nový začiatok.</i>
17
00:01:47,267 --> 00:01:50,705
<i> Nechcel si povedať,
náš nový začiatok?</i>
18
00:01:58,757 --> 00:02:01,934
<i>Nezabudni na mňa, Elle.</i>
19
00:02:25,610 --> 00:02:26,910
20
00:02:45,499 --> 00:02:47,284
Haló?
21
00:02:58,860 --> 00:03:00,862
Haló?
22
00:03:00,906 --> 00:03:02,952
Je tu niekdo?
23
00:03:23,363 --> 00:03:27,454
Kde je?
Kde...
24
00:03:28,934 --> 00:03:30,544
Kde...
25
00:03:32,264 --> 00:03:34,896
Prečo si nespomínam na jeho meno?
26
00:03:57,745 --> 00:04:00,531
27
00:04:20,159 --> 00:04:23,380
Haló
Som vymknutá.
28
00:04:23,423 --> 00:04:25,164
Je tam niekto?
29
00:04:29,777 --> 00:04:31,518
30
00:04:37,959 --> 00:04:39,657
31
00:04:45,402 --> 00:04:46,702
Hej!
32
00:04:48,709 --> 00:04:50,755
Môžete mi pomôcť?
Nemôžem...
33
00:04:50,798 --> 00:04:53,236
Nemôžeš si spomenúť
ako si sa sem dostala.
........