10
00:00:49,114 --> 00:00:53,439
<font color="#eb3669">Blade Runner: Black Lotus - 1 x 04</font>
preložil K a m y l k o

11
00:01:03,136 --> 00:01:05,617
<i>Všetko sa mi to pomaly vracia.</i>

12
00:01:05,660 --> 00:01:09,882
<i>Boli sme spolu na dovolenke.</i>

13
00:01:19,109 --> 00:01:23,896
<i>- Urob to pekné.
- Nehýb sa.</i>

14
00:01:32,426 --> 00:01:34,211
<i>Perfektné.</i>

15
00:01:37,344 --> 00:01:39,912
<i>Je to parádne.</i>

16
00:01:41,609 --> 00:01:47,224
<i>Ide o dar,
ktorý značí tvoj nový začiatok.</i>

17
00:01:47,267 --> 00:01:50,705
<i> Nechcel si povedať,
náš nový začiatok?</i>

18
00:01:58,757 --> 00:02:01,934
<i>Nezabudni na mňa, Elle.</i>

19
00:02:25,610 --> 00:02:26,910

20
00:02:45,499 --> 00:02:47,284
Haló?

21
00:02:58,860 --> 00:03:00,862
Haló?

22
00:03:00,906 --> 00:03:02,952
Je tu niekdo?

23
00:03:23,363 --> 00:03:27,454
Kde je?
Kde...

24
00:03:28,934 --> 00:03:30,544
Kde...

25
00:03:32,264 --> 00:03:34,896
Prečo si nespomínam na jeho meno?

26
00:03:57,745 --> 00:04:00,531

27
00:04:20,159 --> 00:04:23,380
Haló
Som vymknutá.

28
00:04:23,423 --> 00:04:25,164
Je tam niekto?

29
00:04:29,777 --> 00:04:31,518

30
00:04:37,959 --> 00:04:39,657

31
00:04:45,402 --> 00:04:46,702
Hej!

32
00:04:48,709 --> 00:04:50,755
Môžete mi pomôcť?
Nemôžem...

33
00:04:50,798 --> 00:04:53,236
Nemôžeš si spomenúť
ako si sa sem dostala.

........