1
00:00:13,013 --> 00:00:14,806
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:51,385 --> 00:00:53,929
Šéfe Hongu, vy se jmenujete Hong Tu-sik?

3
00:00:54,012 --> 00:00:55,222
Co? Ano, jmenuju.

4
00:00:55,722 --> 00:00:57,975
Nepracoval jste pro YK Asset Management?

5
00:01:03,939 --> 00:01:05,357
Znáte Kim Ki-huna?

6
00:01:07,818 --> 00:01:09,111
Znáš mého otce, že ano?

7
00:01:10,445 --> 00:01:12,656
Hong Tu-siku, ty hajzle!

8
00:01:15,450 --> 00:01:16,451
Šéfe Hongu?

9
00:01:16,535 --> 00:01:17,786
- Co?
- Co to sakra?

10
00:01:17,869 --> 00:01:19,705
Ty… Hej!

11
00:01:20,998 --> 00:01:23,917
Táta byl zdravý
a každý den chodil na túry.

12
00:01:24,001 --> 00:01:25,919
Ale kvůli tobě je ochrnutý!

13
00:01:26,003 --> 00:01:28,589
Slíbili jsme si,
že spolu vylezeme na Čiri!

14
00:01:29,172 --> 00:01:30,590
- To-hae! Přestaň!
- Ty!

15
00:01:30,674 --> 00:01:32,259
- To stačí!
- Ty hajzle!

16
00:01:32,342 --> 00:01:34,052
- Hele, nech toho.
- Pusťte mě!

17
00:01:34,136 --> 00:01:36,638
- Co se děje?
- Zabiju ho!

18
00:01:36,722 --> 00:01:39,182
- Pusťte mě!
- Ne. To není správné!

19
00:01:39,266 --> 00:01:42,102
Je to vrah!

20
00:01:42,185 --> 00:01:45,522
Zničil nohy mému tátovi
a celou mou rodinu!

21
00:01:59,202 --> 00:02:01,663
- Pusťte mě!
- To- hae!

22
00:02:01,747 --> 00:02:03,874
Hej! Zase utíkáš?

23
00:02:03,957 --> 00:02:05,751
........